Tradução gerada automaticamente
Fall Apart (feat. T.I. & Ralo)
2 Chainz
Desmoronar (feat. TI e Ralo)
Fall Apart (feat. T.I. & Ralo)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ralo
Ralo
Fam 'goon
Fam' goon
Eu não quero, eu não quero muito
I don't wanna, I don't want a lot
Eu não quero muito (eu não preciso de muito), sim
I don't want a lot (I don't need much), yeah
Não quero muito (não preciso de muito)
I don't want a lot (I don't need much)
Eu não quero muito (nós temos Londres no caminho)
I don't want a lot (we got London on da track)
Vamos fazê-lo
Let's do it
Eu só quero aquele chicote que vi na revista (skrrt, skrrt)
I just want that whip that I seen in the magazine (skrrt, skrrt)
Acabei de andar no tapete vermelho com um jeans largo (woo)
I just walked on the red carpet with some baggy jeans (woo)
Mamãe, seu filho ganhou mais dinheiro do que o pai dela viu (as vírgulas)
Momma your son done made more money than her daddy seen (them commas)
Eu disse a minha cadela se ela alguma vez trapacear, isso vai me envergonhar (não faça isso)
I told my bitch if she ever cheat, that gon' embarrass me (don't do it)
Acabei de comprar uma pistola, aprendi a cuspi-la como uma uzi (baow, baow, baow, baow)
I just bought a pistol, learned to spit it like a uzi (baow, baow, baow, baow)
Jura que vadia tão linda, nem quero usar (ah-ah)
Swear that bitch so pretty, I don't even wanna use it (ah-ah)
Todas essas vadias escolhendo (woo), elas só querem me usar (por quê?)
All these bitches choosin' (woo), they just wanna use me (why?)
Tudo está comprovado (uh), eu nunca vou perder (woo)
Everything is proven (uh), I will nevеr lose it (woo)
Eu fico em meus sentimentos sobre aquela garota filha da puta (garota)
I get in my feelings 'bout that motherfuckin' girl (girl)
Toda vez que ela chupar o pau, eu quero comprar aquele bih do mundo (woo)
Evеry time she suck the dick, I wanna buy that bih the world (woo)
Faça os dedos dos pés ondularem, você vai conseguir aquele novo pelo (pelo)
Make them toes curl, you gon' get that new fur (fur)
Se eu contar a ela, sim, cara, ela vai 'holla, sim senhor
If I tell her, yes, man, she gon' holla, yessir
Eu nunca virei as costas para meus filhos da puta dos manos (uh-huh)
I ain't ever turned my back on my motherfuckin' niggas (uh-huh)
Mas eu não vou voltar por causa desses negros filhos da puta (não)
But I ain't goin' back for these motherfuckin' niggas (no)
Eu não tenho nada contra eles (não)
I ain't got nothin' against 'em (no)
E eu nunca iria desacreditá-los (uh-huh)
And I would never diss 'em (uh-huh)
Eles querem quebrar, eu não vou quebrar com eles (não)
They wanna be broke, I ain't goin' broke with 'em (no)
Diga a todas essas pessoas, eu nunca vou parar (não)
Tell to all them people, I'm never gon' stop (nope)
Eu vou ter sucesso se você me ajudar ou não (sim)
I'm gon' succeed if you help me or not (yeah)
Eu vou tentar, eu tento muito (muito)
I'm gonna try, I try so hard (hard)
Eu não quero que nada disso desmorone (não)
I don't want none of this to fall apart (no)
Agradeço ao senhor (senhor), agradeço meu vínculo
I thank the lord (lord), I thank my bond
Eu levei todos os meus problemas para Deus
I done take all of my problems to God
Eu não quero que nenhum de nós desmorone (uh-huh)
I don't want none of us to fall apart (uh-huh)
Se não estivermos juntos, então não podemos aproveitar (toni)
If we ain't together then we can't enjoy (toni)
Fiquei no corte, fiz minha parte
Stayed in the cut, I played my part
O caminhão maybach, dê uma massagem no seu corpo
The maybach truck, give your body massage
Eu empilhei (para cima), não desmorone (uh)
I stacked it up (up), don't fall apart (uh)
Desrespeite minha esposa, você vai visitar Deus (bah, brrrr)
Disrespect my wife, you gon' visit God (bah, brrrr)
Voltando ao lance em questão, tenho vários negócios
Back to the bidness at hand, I got multiple businesses
Ninguém taxando, exceto Sam (oh, cara)
Nobody taxin' but sam (oh, man)
Eu, acabei de sair do philippe chow, vou para casa, adormeci com um cuzinho na cabeça (woo)
I, just left philippe chow, I head to the house, fell asleep with a ass in my head (woo)
Que coisa, conecte, deixe-me comer, deixe-me mostrar meu respeito (sim)
My, connect let me eat, let me show my respect (yeah)
Cartas empilhadas contra mim, estou cortando o baralho (baralho)
Cards stacked against me, I'm cuttin' the deck (deck)
Ela do dek ', tem uma bela silhueta
She from the dek', got a fine silhouette
Tenho a minha mão na camarilha e a minha língua no pescoço dela (pescoço)
Got my hand on the clique and my tongue on her neck (neck)
Inimigo clicando, eu não posso culpá-los por isso, eu sou um guerreiro
Foe clickin' up, I can't blame 'em 'bout that, I'm a warrior
Eu filmei daqui como se fosse steph (boom)
I shoot it from here like I'm steph (boom)
Suba a colina, pescoço falante
Head up the hill, talkin' neck
Lotta zeros em meu cheque (cheque)
Lotta zeroes in my check (check)
Preparando para afundar, este é um jato
Preparin' to sink, this a jet
Diga a todas as pessoas, eu nunca vou parar
Tell to all them people, I'm never gon' stop
Eu vou ter sucesso se você me ajudar ou não (sim, sim)
I'm gon' succeed if you help me or not (yeah, yeah)
Eu vou tentar, eu tento muito (muito)
I'm gonna try, I try so hard (hard)
Eu não quero que nada disso desmorone (sim)
I don't want none of this to fall apart (yeah)
Agradeço ao senhor (senhor), agradeço meu vínculo
I thank the lord (lord), I thank my bond
Eu levei todos os meus problemas para Deus (uh)
I done take all of my problems to God (uh)
Eu não quero que nenhum de nós desmorone (sim)
I don't want none of us to fall apart (yeah)
Se não estivermos juntos, então não podemos desfrutar (não, rei)
If we ain't together then we can't enjoy (nope, king)
Parece que já passei por tudo isso
Seem like I've been through it all
E eu descobri a algum tempo que o bae se mexeu, não seria nenhum movimento
And I found some time that bae move, it be no move at all
Você fica muito rico, eles vão mentir, querem processar e tudo
You get too rich, they go to lyin', wanna sue and all
Eu tentei contar a ela anos atrás sobre aquelas garotas estúpidas (homem)
I tried to tell her years ago about them stupid broads (man)
Todos os covardes torcendo e gritando quando o herói tropeça
All the cowards cheerin' and yellin' when the hero stumbles
Ficar de pé pela graça de Deus, não poderia ser mais humilde (de verdade)
Standin' tall by God grace, couldn't be more humble (for real)
Um testemunho de experiência, essas lições que aprendi (uh-huh)
A testimony of experience, these lessons I learned (uh-huh)
Como não tirar nenhuma dessas bênçãos que ganhei (ok)
Like how not to take from granted none of these blessings I earned (okay)
Muitos negros queimam pontes e perdem integridade apenas
A lotta niggas burn bridges and lost integrity just
Para trocar alguns milhões de dólares por sua reputação (estúpido)
To trade a couple million dollars for their reputation (stupid)
Aquele problema mano, cara, eles se importam com muita merda falsa
That nigga problem, man, they care about too much fake shit
Prefiro arriscar, a recompensa é o sucesso
I'd rather take risk, rewards be success
Diga a ela que sexo rápido não compensa o sucesso
Tell her quick sex can't compensate for success
Falando em grandes jatos, sacos de dinheiro e big flex, uh
Talkin' big jets, bags of cash and big flex, uh
Sim, passamos em grandes verificações se não vier com propriedade e respeito, hunnid percent, mano
Yeah, we pass on big checks if it don't come with ownership and respect, hunnid percent, nigga
Gente, eu nunca vou parar (não)
People, I'm never gon' stop (no)
Eu vou ter sucesso se você me ajudar ou não (sim)
I'm gon' succeed if you help me or not (yeah)
Eu vou tentar, eu tento muito (muito)
I'm gonna try, I try so hard (hard)
Eu não quero que nada disso desmorone (não)
I don't want none of this to fall apart (nope)
Agradeço ao senhor (senhor), agradeço meu vínculo
I thank the lord (lord), I thank my bond
Eu levei todos os meus problemas para Deus (para Deus)
I done take all of my problems to God (to God)
Eu não quero que nenhum de nós desmorone (uh-huh)
I don't want none of us to fall apart (uh-huh)
Se não estivermos juntos, então não podemos aproveitar (não)
If we ain't together then we can't enjoy (nope)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2 Chainz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: