exibições de letras 39.031

Krazy

2Pac

Letra

Significado Pratique inglês

Louco

Krazy

Me da um cigarro mano!Throw me a cigarette, dawg!
Eles me deixam louco pra caralhoThey got me feelin' crazier than a motherfucker
Eu to com o Bad Ass nessa porraI got Bad Azz in this motherfucker
Makaveli The Don, representado os OutlawzMakaveli the Don, representin' the Outlawz
Bad Ass representando a L.B.CBad Azz representin' the LBC Crew
Então oque você vai fazer? Você tá ligado como a gente fazSo whatcha wanna do? Y'know how we do it

Dando uns pegaPuffin' on lye
Tomara que esse barato de uma brisaHopin' that it gets me high
Pro negro aqui ficar loucoGot a nigga goin' crazy
Isso mesmo, ficar loucoOh, yeah, I feel crazy
O tempo passa, eu vou fumando umTime goes by, puffin' on lah
Tomara que esse barato de uma brisaHopin' that it gets me high
Pro negro aqui ficar loucoGot a nigga goin' crazy
Isso mesmo, ficar loucoOh, yeah, I feel crazy
(Conta pra eles)(Tell 'em about it!)

O ano passado foi cruel, mas a vida segue em frenteLast year was a hard one, but life goes on
Batendo a cabeça na parede, aprendendo o certo do erradoBumpin' my head against the wall, learnin' right from wrong
Eles dizem que o meu som gangsta é prejudicial para as criançasThey say my ghetto instrumental detrimental to kids
Como se eles não entendessem a miséria que eles vivemAs if they can't see the misery in which they live
Me culpam pelas consequências, boicotam minhas músicas - vai vendoBlame me for the outcome, ban my records – check it
Você não precisa ouvir minha música, mas por favor respeiteDon't have to bump this, but please respect it
Eu tive algumas baixas mas os tempos dificeis passaramI took a minus and now the hard times are behind us
E agora estou somando, e eles estão vivendo como se fossem cegosTurned it to a plus, now they stuck livin' blinded
Hennessey me faz ficar doidão, é hora de parar de beberHennessy got me feelin' bad, time to stop drinkin'
Dando rolê no meu Jaguar coversível, qual é desses policiais?Rollin' in my drop-top Jag, what's that cops thinkin'?
Sento no meu carro e fico observando as estrelas e a fumaçaSittin' in my car, watch the stars and smoke
MInha caminhada foi grande, mas ainda falta muitoI came a long way, but still I got so far to go
Querida mamãe, não se preocupe, to ligeiro com essas cobrasDear Mama, don't worry, I'ma watch for snakes
Diga para Setchu que eu amo ela, mas é dificíl pra dizerTell Setchu that I love her, but it's hard today
Eu recebi a carta dela, e chorei por semanasI got the letter that she sent me, and I cried for weeks
E era isso que saia da minha boca quando tentava falar - e só ouviaThis what came out when I tried to speak – all I heard was

O tempo passa, eu vou fumando umTime goes by, puffin' on lah
Tomara que esse barato de uma brisaHopin' that it gets me high
Pro negro aqui ficar loucoGot a nigga goin' crazy
Isso mesmo, ficar loucoI feel crazy
O tempo passa, eu vou fumando umTime goes by, puffin' on lye
Tomara que esse barato de uma brisaHopin' that it gets me high
Pro negro aqui ficar loucoGot a nigga goin' crazy
Isso mesmo, ficar loucoI feel crazy
(Um, dois, três, quatro)(One, two, three, four)

Eu vejo Bloods e Crips subindo o morroI see Bloods and Crips runnin' up the hill
Procurando por dias melhoresLookin' for a better wayyy
Meus irmãos e irmãs, é hora de sermos livresMy brothers and sisters, it's time to bail
Porque até os bandidos fazem suas preces‘Cause even thug niggas prayyy
Espero que Deus me ouça, eu entrei no jogoHopin' God hear me, I entered the game
Veja como eu mudeiLook how much I changed
Eu não sou mais inocente - consequências da famaI'm no longer innocent – casualties of fame
Fiz muito dinheiro, vi muitos lugaresMade a lot of money, seen a lot of places
E juro que vi um sorriso pacifico no rosto de minha mãeAnd I swear I seen a peaceful smile on my mama's face
Quando dei pra ela a chave de sua casa, esta é sua ilhaWhen I gave her the keys to her own house, this yo land
Seu único filho se tornou um homemYour only son done became a man
Fico vendo o tempo passar, eu adoro meus manos que são da correriaWatchin' time fly, I love my people, do or die
Mas fico me perguntando, porque não gostamos de ver um irmão bemBut I wonder why we scared to let each other fly
16 de Junho, 1971, foi o diaJune 1-6, '7-1, the day
Que minha mãe me tirou de seu útero e me disse, Nego: Vai descolar dinheiroMama pushed me out her womb, told me: Nigga, get paid!
Ninguém consegue me entender - a ovelha negraNo one can understand me – the black sheep
Excomungado de minha própria casa, agora ando armadoOutcasted from my family, now packin' heat
Eu comando as ruas, um jovem fugitivo, só vivo o hojeI run the streets, a young runaway, live for today
Quando ele morreu, pude ouvir ele dizer, vamos láWhen he die, I can hear him say (Thug Life, baby! I heard that nigga say: Westside!)

O tempo passa, eu vou fumando umTime goes by, puffin' on lah
Tomara que esse barato de uma brisaHopin' that it gets me high
Pro negro aqui ficar loucoGot a nigga goin' crazy
Isso mesmo, ficar loucoI feel crazy
O tempo passa, eu vou fumando umTime goes by, puffin' on lye
Tomara que esse barato de uma brisaHopin' that it gets me high
Pro negro aqui ficar loucoGot a nigga goin' crazy
Louco, louco, loucoCrazy, crazy, crazy
Me sinto louco (louco)I feel crazy (crazy)

Deus me ajude aqui, estou possuídoGod, help me out here (help me God!), ‘cause I'm possessed
Preciso achar a raíz de todo o mal que me causa stressI need the root of all evil for my stress
O dinheiro parece uma droga forte com prescrição médicaThis money's like a strong prescription
Fiquei viciado com o prazerDrug, it's got me addicted
E a dor que ele causaTo the pleasure and the pain it inflicts
Só quero aquele papelSomethin' about the paper
Com a figura da cabeça do presidenteWith the pictures of the president's head
Caramba, é como uma maldita praga que se propagaDamn, it's like a motherfuckin' plague that spread
É uma epidemia, é uma desgraça, e só vai piorarIt's epidemic; forgotten, forgotten it got worse
Eu mantenho minha mente no caminho certo, fazendo esse dinheiro amaldiçoadoI keep my head on straight, makin' money ‘cause it's cursed
Ter dinheiro faz a diferença no dia a diaMakin' money makes a difference day by day
Então tenho que tá sempre no corre dele sem dúvida, todo santo diaSo I gotta stay paid, no doubt, day in and day out
Esta vida é como um circulo vicioso chamado lutando pra viverThis life is like a vicious cycle called fightin' to live
Não imports o quanto você se esforce, o fim é a morte, você vai morrerNo matter how hard you try, it's in death, you gotta die
Um monte de amigos meus já se foramA lot of my peers didn't make it to the years to come
Será que tá certo essa vida, ou ela só está nos fazendo de otáriosDid life do 'em right or did life leave 'em dumb?
Quem tem as respostas? Fiquei me perguntando, e colei nos mais velhosWho has the answers? I wonder, I turn to my elders
Eles são mais velhos e experientes, mas eles também não conseguiram responderThey aged and experienced, but they can't even tell ya
Se haveria uma luz no fim do túnelOr tell me, that there'll be light at the end of the road
(Por que?) Porque eles também não sabem(Why?) ‘Cause they don't even know
Um milhão de coisas passam pela minha menteA million things run through my mind (through my mind)
Você não precisa estar na cadeia para estar presoYou ain't gotta be in jail to be doin' time
(Você não precisa estar na cadeia para estar preso)(You ain't gotta be in jail to be doin' time)

Dando uns pegaTime goes by, puffin' on lah
Tomara que esse barato de uma brisaHopin' that it gets me by
Pro negro aqui ficar loucoGot a nigga goin' crazy
Isso mesmo, ficar loucoI feel crazy (crazy)
O tempo passa, eu vou fumando umTime goes by, puffin' on lah
Tomara que esse barato de uma brisaHopin' that it gets me high
Pro negro aqui ficar loucoGot a nigga goin' crazy

Eu me sinto preso nessa merdaI feel fucked up in this bitch
Eu fumei uma cara boaI smoked half a ounce to the head
Chocolate Tye, Indo, Hawaiian, Lambsbread, BuddhaChocolate Thai, indo, Hawaiian, lambsbread, buddha
Toda essas merdasAll that shit!
Estou preso nessa merdaI'm fucked up in this motherfucker
E a Hennessey não está ajudandoAnd Hennessy don't help
Hennessey não está ajudando -And Hennessy don't help
Thug Passion nessa porraThug Passion in this muh'fucker
Makaveli The Don representando até o últimoMakaveli the Don puttin' it down to the fullest
Sobrecarregado ao máximoMaximum overload
Teoria dos 3 dias - Kiluminaty através do seu corpo3 Day Theory, Killuminati to your body
Com o impacto de uma calibre 12With the impact of a 12 gauge shotty
Duplo, eu atiro, sem piedade, bandido natoDouble-I slugs, no love, straight thugs

Um salve para os meus manos na cadeiaOne time for my niggas in the jail cells
(Um salve para os meus manos trancados)(One time for my niggas locked up)
Um salve para os meus cumprindo pena no infernoOne time for my niggas doin' life in Hell
(Um salve para os meus manos, um salve)(One time for my niggas and shit, one time)
Um salve para os meus manos na cadeiaOne time for my niggas in the jail cells (One time)
Um salve para os meus cumprindo pena no infernoOne time for my niggas doin' life in Hell
(Um salve para os meus manos trancados)(One time for my niggas locked down)
Um salve para os meus manos na cadeiaOne time for my niggas on Death Row
(Para os meus manos trancados, um salve)(One time for my niggas on the Row)
Para os meus manos na Death RowFor my niggas on Death Row
Um salve para os meus manos vivendo na misériaOne time for my niggas livin' broke
(Westside, estilo California, L. A.!)(Westside, California style, L. A.)
Um salve para os meus manos vivendo na misériaOne time for my niggas livin' broke
(Vocês tão ligado qual é, sem dúvida)(You know what time it is, no doubt)
Um salve para os meus manos na cadeiaOne time for my niggas in the jail cells
(Ficar louco, fumando um baseado, será que ele vai me deixar louco)(Get high, puffin' on lah)
(Sim, sim, loucão)Wonder if it get me high, yeah

Composição: 2pac . / Bad Ass. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de 2Pac