Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.347

Better Days

2Pac

Letra

Dias Melhores

Better Days

Procurando por dias melhoresLookin' for these better days

Dias melhores, heyBetter days, hey
Dias melhoresBetter days
Me fazendo pensar em dias melhoresGot me thinkin' 'bout better days
Dias melhores, dias melhores, dias melhoresBetter days, better days, better days
HeyHey
Dias melhoresBetter days
Me fazendo pensar em dias melhoresGot me thinkin' 'bout better days

Hora de questionar nosso estilo de vida, olha como vivemosTime to question our lifestyle, look how we live
Fumando maconha como se não fosse nada, até as criançasSmokin' weed like it ain't no thing, so even kids
Querem experimentar agora, então deitam e se deixam levarWanna try now, then lie down and get ran through
Ninguém os observa, contando o que o homem mal fazNobody watches 'em, clockin' the evil man do
Enfrentando os demônios, viciado em ouvir vítimas gritandoFaced with the demons, addicted to hearin' victims screamin'
Acho que éramos maus desde o nascimento, produto de sêmen amaldiçoadoGuess we was evil since birth, product of cursed semens
Porque até nossos aniversários são dias amaldiçoados‘Cause even our birthdays is cursed days
Um bandido desde o começo, das piores maneirasA born thug in the first place, the worst ways
Eu adoraria ver a quebrada em pazI'd love to see the block in peace
Sem mais traficantes e policiais corruptos, a única forma de parar a bestaWith no more dealers and crooked cops, the only way to stop the beast
E só nós podemos mudarAnd only we can change
Depende de nós limpar as ruas, não é mais a mesma coisa, muitos assassinatosIt's up to us to clean up the streets, it ain't the same, too many murders
Muitos funerais, e muitas lágrimasToo many funerals, and too many tears
Acabei de ver outro irmão ser enterrado, além de que eu o conhecia há anosJust seen another brother buried, plus I knew him for years
Passei pela família dele, mas o que eu poderia dizer?Passed by his family, but what could I say?
Mantenha a cabeça erguida e tente manter a féKeep yo' head up and try to keep the faith
E reze por dias melhoresAnd pray for better days

Dias melhores, dias melhoresBetter days, better days
Hey, dias melhoresHey, better days
Me fazendo pensar em dias melhoresGot me thinkin' 'bout better days
Dias melhores, dias melhores, dias melhoresBetter days, better days, better days
HeyHey
Dias melhoresBetter days
Me fazendo pensar em dias melhoresGot me thinkin' 'bout better days

Pensando de volta na adolescência, quem diriaThinkin' back as an adolescent, who woulda guessed
Que nos meus anos futuros eu estaria estressado?That in my future years I'd be stressin'?
Alguns dizem que o gueto é doente e corruptoSome say the ghetto's sick and corrupted
Além disso, meu P.O. não me deixa andar com os irmãos com quem cresciPlus my P.O. won't let me hang with the brothers I grew up with
Tentando manter a cabeça erguida e ficar forteTryna keep my head up and stay strong
Todos os meus amigos vendendo droga o dia todoAll my homies slangin' yayo all day long
Mas eles estão errados, então estou sozinho e tão quebradoBut they wrong, so I'm solo and so broke
Economizando para comprar uns tênis, porque eles são iradosSavin' up for some Jordan's, ‘cause they dope
Eu tenho uma garota e eu a amo, mas ela também está quebradaI got a girl and I love her, but she broke too
E eu também — não posso levá-la aos lugares que ela quer irAnd so am I — I can't take her to the places she wanna go to
Então, discutimos e brigamos de brincadeira, o dia todo e a noite todaSo, we argue and play fight, all day and night
Fazendo amor apaixonado até o amanhecerMakin' passionate love 'til the daylight
Além disso, estamos prestes a ser despejados, não conseguimos pagar o aluguelPlus we about to get evicted, can't pay the rent
Acho que é hora de ver quem realmente é seu amigoGuess it's time to see who really is your friend
Me diz que você está grávida e eu fico surpresoTell me you pregnant and I'm amazed
Tantas bênçãos enquanto estamos estressados, procurando por dias melhores (por dias melhores)So many blessings while we stressin', lookin' for them better days (for better days)

Dias melhores, dias melhoresBetter days, better days
Hey, dias melhoresHey, better days
Pensando em dias melhoresThinkin' 'bout better days
Dias melhores, dias melhores, dias melhoresBetter days, better days, better days
HeyHey
Dias melhoresBetter days
Me fazendo pensar em dias melhoresGot me thinkin' 'bout better days

Agora, eu e você éramos muito próximos, inferno, com aqueles idiotasNow, me and you was real cool, hell on them square fools
Desde o colégio, éramos verdadeiros, eu e vocêSince back in high school, we was true, me and you
Raramente nos separamos, ficamos chapadosHardly parted or separated, we stayed faded
Associados a gangues e ainda conseguimosAffiliated with gang-bangers and still made it
Na academia, mexeu comigo, tem que mexer com eleUp in the gym, mess with me, gotta mess with him
Ainda nos vestimos como homens quando saímosStill dressin' like grown men when rollin'
No escuro, fumando Newports, marcando os outrosOut in the dark, smokin' Newports, gamin' marks
Você tem um lugar no meu coração, irmão, fique espertoGot a place in my heart, homie, stay smart
Te trancaram na cadeia e te deram de três a dezLocked you up in the pen, and gave you three to ten
Eu te mando cartas com fotos nuas de velhos amigosI send you letters with naked flicks of old friends
Esperando que você esteja bem, eu sei que é um infernoHopin' you well, I know it's hell
Cumprindo pena nas celas, você precisa de cartas quando está na cadeiaDoin' time in the cells, you need mail when you in jail
E eu, estou indo bemAnd me, I'm doin' cool
Me estabeleci, formei uma família, trabalhando em uma escola noturnaI settled down, had a family, workin' a night school
De vez em quando, eu me lembroEvery once in a while, I reminisce
E me pergunto como chegamos a isso; eu sinto falta dos dias melhoresAnd I wonder how we ever came to this; I miss the better days

Dias melhores, dias melhoresBetter days, better days
Hey, dias melhoresHey, better days
Pensando em dias melhoresThinkin' 'bout better days
Dias melhores, dias melhores, dias melhoresBetter days, better days, better days
HeyHey
Dias melhoresBetter days
Me fazendo pensar em dias melhoresGot me thinkin' 'bout better days

Eu mando essa para todos os manos lá em, uhI send this one out to all the homeboys down in, uh
Clinton lockdown, Rikers IslandClinton lockdown, Rikers Island
Todos aqueles caras com quem eu estava, uh, preso, heheAll them dudes I was, uh, locked up with, hehe
E Block, F Block, lower HE Block, F Block, lower H
N-I-C em Rikers Island, downstateN-I-C in Rikers Island, downstate
Todas as pessoas que conheci ao longo do caminhoAll the peoples I met along the way
Dias melhores estão chegando, irmão, mantenha a cabeça erguida!Better days is comin', homeboy, keep your head up!



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de 2Pac


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda