Too Much To Think
311
Demais Para Pensar
Too Much To Think
De novo estou enfurnado
Back again I'm holed up
Na sala de espera novamente
In the waiting room again
Focado no vazio
Focused on the empty
Ficando debaixo da minha pele
Getting underneath my skin
Como faço para mantê-lo?
How do I keep it?
Como faço para mantê-lo aqui?
How do I keep it here?
Veja como o tempo voa
Look at how the time flies
Queimando a luz do dia até o chão
Burning daylight to the ground
Lavar as cinzas
Wash away the ashes
Vai acalmar minha cabeça
Gonna quiet my head down
Como faço para mantê-lo?
How do I keep it?
Como faço para mantê-lo aqui?
How do I keep it here?
Porque eu quero ficar bem
'Cause I wanna get high
Mas você está me puxando pra baixo
But you're keeping me low
Eu não tenho tempo a perder ou tempo para matar
I don't got time to waste or time to kill
Eu tive muito para pensar
I've had too much to think
Eu quero ficar bem
I wanna get high
Mas você está me puxando pra baixo, baixo, baixo
But you're taking me down down down
Não tenho tempo a perder ou tempo para matar
Don't got time to waste or time to kill
Eu tive muito para pensar
I've had too much to think
Ilumine a sombra
Illuminate the shadow
E tente manter a luz dentro (manter a luz dentro)
And try to keep the light within (keep the light within)
Evitar outra batalha
Avoid another battle
E esquecer o que poderia ter sido
And forget what might have been
Como faço para mantê-lo?
How do I keep it?
Como faço para mantê-lo aqui?
How do I keep it here?
Porque eu quero ficar bem
'Cause I wanna get high
Mas você está me puxando pra baixo
But you're keeping me low
Eu não tenho tempo a perder ou tempo para matar
I don't got time to waste or time to kill
Eu tive muito para pensar
I've had too much to think
Eu quero ficar bem (eu quero ficar bem)
I wanna get high (I wanna get high)
Mas você está me puxando pra baixo, baixo, baixo
But you're taking me down down down
Não tenho tempo a perder ou tempo para matar
Don't got time to waste or time to kill
Eu tive muito para pensar
I've had too much to think
Eu tive muito para pensar
I've had too much to think
Enquanto caminho pelo vale da sombra de Los Angeles
As I walk through the valley of the shadow of LA
Veja os rostos das pessoas enquanto elas fogem
See the faces of the people as they run away
É uma distração permanente, a reação moderna
It's a permanent made distraction, the modern reaction
As pessoas não precisam sentir a insatisfação
The people don't have to feel the dissatisfaction
É uma jornada lenta para cima, mas uma viagem rápida para baixo
It's a slow journey up but a quick ride on down
E ninguém aqui sabe o que fazer
And nobody here knowing their way around
Do topo do mundo todos os lados estão para baixo
From the top of the world every which way is down
E quem vai levar a coroa?
And who's gonna take the crown?
Porque eu quero ficar bem (eu quero ficar bem)
'Cause I wanna get high (I wanna get high)
Mas você está me puxando pra baixo (mas você está me puxando pra baixo)
But you're keeping me low (But you're keeping me low)
Eu não tenho tempo a perder ou tempo para matar
I don't got time to waste or time to kill
Eu tive muito para pensar
I've had too much to think
Eu quero ficar bem (eu quero ficar bem)
I wanna get high (I wanna get high)
Mas você está me puxando pra baixo, baixo, baixo
But you're taking me down down down
Não tenho tempo a perder ou tempo para matar
Don't got time to waste or time to kill
Eu tive muito para pensar
I've had too much to think
Eu tive muito para pensar
I've had too much to think
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 311 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: