Tradução gerada automaticamente
Daddy Rich In The Land Of 1210
3rd Bass
Papai Rico na Terra de 1210
Daddy Rich In The Land Of 1210
"De quem é aquele carro?""Who's car is that?"
"Ei, manda ver, parceiro""Hey rock that shit homey"
"É, mano, aquele é o carro do Papai, do Papai Rico"Yeah man that's Daddy's car, man Daddy Rich
Você nunca viu ele na TV?"You never watch him on TV?"
"Qual é o seu nome?""What's yo' name?"
{Papai Rico corta 'Papai Rico'} "Tô de volta!"{Daddy Rich cuts up 'Daddy Rich'} "I'm back!"
"Qual é o seu nome?""What's yo' name?"
"Tô de volta, sou o incrível" -> Chuck D {'Papai Rico'}"Back is the incredible" -> Chuck D {'Daddy Rich'}
"Tô de volta!""I'm back!"
"Tô de volta, sou o incrível" -> Chuck D {'Papai Rico'}"Back is the incredible" -> Chuck D {'Daddy Rich'}
"Aqui vamos nós.." -> Slick Rick"He-re we go.." -> Slick Rick
[Serch] "Deixa eu te contar uma fábula sobre meu DJ, Papai Rico"[Serch] Let me kick to you a fable bout my DJ Daddy Rich
[Nice] "Nascido na Jamaica, mas teve que mudar de vida"[Nice] Born in Jamaica but had to make a switch
[Serch] "Então ele juntou seus 12's e atravessou o mar"[Serch] So he packed up his 12's and he headed 'cross the sea
[Nice] "Encontrou um novo descanso na estrada de Beverly"[Nice] Found a new rest on the road of Beverly
[Serch] "Isso é Brooklyn"[Serch] That's Brooklyn
[Nice] "Surras, 40 cachorros"[Nice] Beatdowns, 40 dogs
[Serch] "E o Brooklyn-Queens"[Serch] And the Brooklyn-Queens
[MC Serch][MC Serch]
"Papai Rico legal tá na mixagem 1210"Cool Daddy Rich is on the 1210 mix
"O scratch coça como uma agulha faz um ponto"Scratch needs a itch like a needle does a stitch
[Pete Nice][Pete Nice]
"Eu mudo, ele vira a fita com um mixer"I switch up he flips up the wax with a mixer
"Os apostadores chegam no Pai, ele é o consertador"Bookmakers step to the Father he's a fixer
[MC Serch][MC Serch]
"Legal na batida, sacudindo as bundas das bordas"Cool to the cut, shakin butts off the ledges
"Veio de mais longe que Benson e Hedges"Came a longer way than Benson and Hedges
[Pete Nice][Pete Nice]
"As medidas e níveis de ritmo e picos de scratch"The measures and levels of rhythm and scratch peaks
"Fala com os dedos, o mestre do Technics"Speaks with fingers, the master of Technics
[MC Serch][MC Serch]
"Papai Diesel agora tá na sua frente"Solo diesel Daddy now stands in front of you
"Mostrando os problemas que surgem no um e no dois"Displayin the ills that build on the one and two
{'Confira o Mestre'} {'Papai Rico'}{'Check out the Master'} {'Daddy Rich'}
{'Confira o Mestre'}{'Check out the Master'}
{'Confira o Mestre'} {'Papai Rico'}{'Check out the Master'} {'Daddy Rich'}
....
{'Confira o Mestre'}{'Check out the Master'}
{'Confira o Mestre'} {'Papai Rico'}{'Check out the Master'} {'Daddy Rich'}
{'Confira o Mestre enquanto ele corta essas músicas' -> Run-D.M.C.}{'Check out the Master as he cuts these Jams' -> Run-D.M.C.}
{Papai Rico continua mostrando suas habilidades}{Daddy Rich continues to flex skills}
[Nice] "DJ D.R."[Nice] DJ D.R.
[Serch] "Estamos coletando"[Serch] We are collectin
[Nice] "a grana"[Nice] the papes
[Serch] "das cortinas"[Serch] of the drapes
[Nice] "dos cortes que ele tá selecionando"[Nice] of the cuts he's selectin
[Serch] "Yo Pete, você tem uma pergunta?"[Serch] Yo Pete you got a question?
[Nice] "Hmmmm, é, eu tenho uma"[Nice] Hmmmm, yeah I got one
"Alguém pode servir o Rico?"Can anyone ever serve the Rich?
[Serch] "Hmmmm, não, ninguém"[Serch] Hmmmm, no not one
[Nice] "Pra girar, girar os doze polegadas"[Nice] To spin off, spin the twelve inches
[Serch] "É uma briga que vai tirar os dois times do banco"[Serch] It's a brawl that'll call both teams off the benches
[Nice] "As garotas que se afastaram, implorando pelo número"[Nice] Wenches that backed up, beggin for the number
[Serch] "Aquelas do Brooklyn-Queens melhor pegar o Liquid Plumbr"[Serch] Those Brooklyn-Queens better get the Liquid Plumbr
[Nice] "Como lenhadores, balançando um machado"[Nice] Like lumberjacks, swingin an axe
[Serch] "Flexionando o fader com a barriga nas costas"[Serch] Flexin the fader with the stomach in your back
[Nice] "Deixa as faixas de lado pro artista"[Nice] Set tracks aside for the performer
[Serch] "Induzindo, e agora eu apresento o ex-Rico"[Serch] Induce, and now I introduce the Rich former
{Papai Rico continua mostrando suas habilidades}{Daddy Rich continues to flex skills}
[Nice] "A verdadeira forma tá dando"[Nice] True form be givin
[Serch] "Yo, a energia tá fluindo"[Serch] Yo, drive is drivin
[Nice] "Tem a baba no seu lábio"[Nice] Got the jizz on your lip
[Serch] "Aiyyo, como você tá vivendo?!"[Serch] Aiyyo, how you livin?!
[Nice] "Todos aclamando o mestre no final"[Nice] All hailin the master on the outro
[Serch] "Alguém pode servir o Richie Rich?"[Serch] Can anyone serve the Richie Rich?
[3rd] "EU NÃO ACHO"[3rd] I DON'T THINK SO
{'É meu cara mandando ver'}{'That's my man throwin down'}
{'É meu cara mandando ver'}{'That's my man throwin down'}
{'É meu cara mandando ver'}{'That's my man throwin down'}
{'É meu cara mandando ver'}{'That's my man throwin down'}
[MC Serch][MC Serch]
"Aiyyo, alguém pode tocar você, DJ Richie Rich?"Aiyyo, can anybody touch you DJ Richie Rich?
{'Eu não acho' -> LL Cool J}{'I don't think so' -> LL Cool J}
"Tentar te servir?"Try to serve you?
{'Eu não acho' -> LL Cool J}{'I don't think so' -> LL Cool J}
"Tentar te duplicar?"Try to duplicate you?
{'Eu não acho' -> LL Cool J}{'I don't think so' -> LL Cool J}
"Alguém pode tocar o 3rd Bass?"Can anybody touch 3rd Bass?
{'Eu não acho' -> LL Cool J}{'I don't think so' -> LL Cool J}
"É, eu também pensei isso"Yeah that's what I thought too
"Tamo fora.. paz.."We out.. peace..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3rd Bass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: