Tradução gerada automaticamente
Body On It
50 Cent
Corpo On It
Body On It
[Repórter]
[Reporter]
busca policial em busca de pistas sobre o ônibus Q 111, onde duas pessoas foram baleadas, um fatalmente
Police search for clues on the Q 111 bus where two people were shot, one fatally
[Testemunha 1]
[Witness 1]
Você ouviu como alguns tiros tocar para fora e uh, você sabe, vivendo na vizinhança familiarizado com esses sons. Sabíamos que era tiros, então automaticamente você sabe que nós começamos tendo cobertura porque não sabia ou estabelecer onde eles estavam vindo
You heard like a few shots ring out and uh, you know by living in the neighborhood familiar with those sounds. We knew it was gunshots, so automatically you know we started taking cover because we didn't know or establish where they were coming from
[Repórter]
[Reporter]
A polícia diz que tudo começou em South Jamaica milhas cerca de duas e meia de distância do tiroteio no ônibus na estação Jamaica
Police say it all started in South Jamaica about two and a half miles away From the shooting on the bus at Jamaica station
[Testemunha 2]
[Witness 2]
Eu estava tentando ficar longe da área, depois de o primeiro tiro, foi muito traumatizante para mim como se eu já vi isso acontecer muitas vezes e não queria estar envolvido. Eu não quero ser essa pessoa que receber uma bala perdida ou nada disso
I was trying to get away from the area, after the first shot, it was very traumatizing to me like I've seen this happen a lot of times and didn't want to be involved. I Didn't want to be that person that get a stray bullet or nothing like that
[Repórter]
[Reporter]
A polícia prendeu um homem de 34 anos, eles acreditam que ele é responsável por ambos os tiroteios. Eles também recuperou um revólver. Ele foi preso não muito longe daqui, perto da estação Jamaica em Jamaica, Queens. Zach Fink NY1
Police Arrested a 34 year old man, they believe he is responsible for both shooting Incidents. They also recovered a handgun. He was arrested not far from here near Jamaica station in Jamaica, Queens. Zach Fink Ny1
[50 centavos]
[50 cent]
É o grande 10, seus 10 anos desde que 50 cent é o futuro
It's the big 10, its been 10 years since 50 cent is the future
Estou cansado como um filho da puta
I'm tired as a motherfucker
O que você quer que eu seja eu tentei ver
What you want me to be I've tried to see
Sim cadela, eu tenho o meu segundo vento
Yeah bitch I got my second wind
Você poderia fingir que não é a merda
You could pretend I ain't the shit
Eu sou culpado, sou culpado
I'm guilty, I'm guilty
Sim, eu sou imundo porra ricos
Yeah I'm filthy fucking rich
Eu estou amarrado a sua honra
I'm strapped your honor
New mac, minha armadura
New mac, my armor
Point Blank, captura na minha persona à prova de balas
Point blank, catch in my bulletproof persona
Nova versão do Dahmer
New version of Dahmer
Buceta comer Piranha
Pussy eating Piranha
Minha língua tocar sua carne
My tongue touch your flesh
Suas cadelas dizer que eu sou o melhor
Your bitches say I'm the best
Os biscoitos dizer que estou racial
The crackers say I'm racial
Espere um minuto, colhendo algodão
Wait a cotton-picking minute
Agora estou racial
Now I'm racial
Porque eu fiz colocar algodão-picking nele
Cause I done put cotton-picking in it
Coloque um nó em sua cabeça do caralho
Put a knot on your fucking head
Sim, isso vai acontecer primeiro
Yeah that'll happen first
Vou colocar um ponto em sua cabeça do caralho
I'll put a dot on your fucking head
Você vai acabar em um carro fúnebre
You'll end up in a hearse
Eles dizem que eu jogar jogos mentais
They say I play mind games
Guerreiro quadro de mente
Warrior mind frame
Estes niggas da cadela sempre esqueço de dizer o meu nome
These bitch niggas always forget to say my name
Vá em frente, eu quero que você
Go ahead, I want you to
Você fraude, Estou de olho em você
You fraud, I'm on to you
Estou tão estratégica que você não acreditaria
I'm so strategic you wouldn't believe it
E eles sabem, toda vez que eu vir ao redor
And they know, everytime I come around
Pit stop e eles tendem a se acalmar
Pit stop and they tend to quiet down
Porque eles sabem sobre mim
Cause they know about me
Meu nove tem um clipe estendido sobre ele
My nine got an extended clip on it
Meu técnico tem todo tipo de merda sobre ele
My tech got all kind of shit on it
aperto de borracha pontas ocas feixe M nele
M beam hollow tips rubber grip on it
visão noturna através da visão quando eu aperto nele
Night vision through the sight when I grip on it
Meu nove tem um clipe estendido sobre ele
My nine got an extended clip on it
Meu técnico tem todo tipo de merda sobre ele
My tech got all kind of shit on it
Meu libra tem um corpo sobre ela corpo sobre ela
My pound got a body on it body on it
Meu homem colocou um corpo sobre ela corpo sobre ela
My man put a body on it body on it
Eu li um blog
I read a blog
Eles disseram que eu não tenho isso
They said I ain't got it
Eu ainda tenho que
I still got it
Oh senhor!
Oh lord!
Olha quem vai atender a borda da minha espada
Look whose gonna meet the edge of my sword
Estou decolando agora cadela
I'm taking off now bitch
Todos a bordo
All aboard
Se você quer montar foda isso vamos montar
If you want to ride fuck it let's ride
Parece princípio vivo da começando a desaparecer
It seems like principle living's starting to fade
Mesmo é a vida de um gangsta, manos é cobras
Even is a gangsta's life, niggas is snakes
Sem lealdade, ratos ratting sobre os membros do jogo
No loyalty, rats ratting on members of the game
Engraçado eles eram família antes de os porcos veio
Funny they were family before the pigs came
Meu nove tem um clipe estendido sobre ele
My nine got an extended clip on it
Meu técnico tem todo tipo de merda sobre ele
My tech got all kind of shit on it
aperto de borracha pontas ocas feixe M nele
M beam hollow tips rubber grip on it
visão noturna através da visão quando eu aperto nele
Night vision through the sight when I grip on it
Meu nove tem um clipe estendido sobre ele
My nine got an extended clip on it
Meu técnico tem todo tipo de merda sobre ele
My tech got all kind of shit on it
Meu libra tem um corpo sobre ela corpo sobre ela
My pound got a body on it body on it
Meu homem colocou um corpo sobre ela corpo sobre ela
My man put a body on it body on it
Sim, isso aqui uma marca a década de merda quente
Yeah, this right here one marks the decade of hot shit
Se um negro dizer que eu caí tudo o que eu quero que você faça é pedir-lhe quando
If a nigga say I fell off all I want you to do is ask him when
O que eles vão dizer, que o álbum Curtis?
What they gonna say, what the Curtis album?
Ok então número um não é bom o suficiente
Okay so number one's not good enough
Eu te dei Ayo Tecnologia que era o número um
I gave you Ayo Technology that was number one
Eu recebo dinheiro, que não estava quente
I get money, that wasn't hot
Então me diga quando eu caí
So tell me when I fell off
Sim, quando eu lhe deu filhos da puta que você pediu
Yeah, when I gave you motherfuckers what you asked for
Com Before I Self Destruct
With before I self destruct
Você olhou para mim e era como
You looked at me and was like
Nós arrefecer fif'
We cool fif'
Você sabe porque?
You know why?
Porque eu ganhei muito na frente de você manos
Cause I won too much in front of you niggas
É por isso
Thats why
Está tudo bem sair uma pausa voltar
It's alright go out take a break come back
Tão quente que você não pode negar
So hot you can't deny it
Sua seu menino 50
Its your boy 50
Este aqui é para os inimigos de verdade
This one right here is for the haters for real
Eu quero que você comer um pau
I want you to eat a dick
Não chupar um pau, comer um pau
Don't suck a dick, eat a dick
Mastigá-lo. haha
Chew it. haha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 50 Cent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: