Tradução gerada automaticamente
B4L
6LACK
B4L
B4L
Você me dá uma vibração, estou rastejandoYou give me a vibe, I'm creepin' right in
Acabei de começar, mas acabei de ser um bom amigoJust started, but over bein' the nice friend
Digamos que você precise de alguém em quem possa confiarSay you need someone you can confide in
Vamos confiar no meio da noite entãoLet's confide in the middle of the night then
Você pode fumar toda a minha maconhaYou can smoke all my weed
Melhore minha emoção, você pode compartilhar todos os seus sonhos, simEnhance my high, you can share all your dreams, yeah
Mas não foi isso que você teve com aquele outro manoBut this ain't what you had with that other nigga
Viaje, eu mando você de volta para aquele outro manoTrip up, I send you back to that other nigga
Algo no céu, o que é isso? É você?Somethin' in the sky, what is that? Is it you?
Parecendo uma estrela, vou explodir pelo telhadoLookin' like a star, I'ma blast through the roof
Agindo como um professor, você vai perguntar quando é o prazoActin' like a teacher, you gon' ask when it's due
Crash, coloque de volta, faça isso duas vezes (sim)Crash, put it back, do it two times (yeah)
Faça-me querer escrever uma carta revelando todos os meus sentimentosMake me wanna write a letter spillin' all my feelings
Eu sei que você sabe que nós dois precisamos de um pouco mais de curaI know you know we both need a little more healin'
Pensando em fazer amor com meu amigoThinkin' 'bout makin' good love to my friend
Mmm, entreMmh, get in
Rolando, fumando, pensando que podemosRollin', smokin', thinkin' we can
Comece apenas como amigos, amarre as pontas soltas, ohStart off just friends, tie up loose ends, oh
Crescer em alguma merda que nunca pensamosGrow into some shit we never thought about
Amante do melhor amigo, sim, você trouxe isso à tona, sim, hmmBest friend lover, yeah, you brought it out, yeah, hmm
Isso mesmo, simThat's right, yeah
Algo no céu, o que é isso? É você?Somethin' in the sky, what is that? Is it you?
Parecendo uma estrela, vou explodir pelo telhadoLookin' like a star, I'ma blast through the roof
Agindo como um professor, você vai perguntar quando é o prazoActin' like a teacher, you gon' ask when it's due
Crash, coloque de volta, faça isso duas vezes (sim)Crash, put it back, do it two times (yeah)
Lidere com respeito, tenho que servir e protegerLead with respect, gotta serve and protect
Tenha a chance de algemar, eu vou fazer a prisãoGet the chance to cuff, I'ma make the arrest
Pensando em fazer amor com meu amigoThinkin' 'bout makin' good love to my friend
Mmm, entreMmh, get in
Rolando, fumando, pensando que podemosRollin', smokin', thinkin' we can
Comece apenas como amigos, amarre as pontas soltas, ohStart off just friends, tie up loose ends, oh
Crescer em alguma merda que nunca pensamosGrow into some shit we never thought about
Amante do melhor amigo, sim, você trouxe isso à tonaBest friend lover, yeah, you brought it out
Quando eu estava um pouco falido, você estava láWhen I was a lil' broke, you were there
Passou por um rompimento, você estava láWent through a breakup, you were there
Mesmo quando um negro corta o cabeloEven when a nigga cut the hair
Foi trinado, vou colocar no arBeen trill, I'ma put it in the air
Acho que tenho que fumar um para a minha rodadaThink I gotta smoke one for my round
Se estiver tudo certo, você com certeza vai me segurar (eu sei que você vai me segurar, sim, sim)If it's up, you'll be sure to hold me down (I know you gon' hold me down, yeah, yeah)
Diga-me, o que farei sem meu melhor amigo?Tell me, what am I to do without my best friend?
Veja como eu intensifiquei desde que você entrouLook how I stepped up ever since you stepped in
Você tem que confiar, querido, apenas feche os olhosYou gotta trust it, baby, just close your eyes
E cada lição é uma bênção disfarçadaAnd every lesson is a blessing in disguise
Na época em que dividi meu último centavo entre mim e vocêBack when I split my last dime between me and you
Quando o amor era puro e indizívelWhen the love was just pure and not speakable
Alugue de graça dentro da minha mente, você é o único inquilinoRent free inside my mind, you the only tenant
Você é meu melhor amigo, ponto no final da minha fraseYou're my best friend, dot at the end of my sentence
Ponto final, vírgula, RIP o dramaPeriod, comma, R.I.P. the drama
Você é tudo que eu queria, você é meu bom carma?You're everything I wanted, are you my good karma?
Coloque na música, ooh, você poderia ser meu gêneroPut it in the music, ooh, you could be my genre
Deixe cair um saco nele, oh, você poderia ser meu patrocinadorDrop a bag on it, oh, you could be my sponsor
Ponto final, vírgula, RIP o dramaPeriod, comma, R.I.P. the drama
Você é tudo que eu queria, você é meu bom carma?You're everything I wanted, are you my good karma?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: