Pretty Little Fears (feat. J. Cole)
6LACK
Pequenos Medos (feat. J. Cole)
Pretty Little Fears (feat. J. Cole)
[6lack][6lack]
Faça melhorDo better
Quem é melhor?Who better
Você é melhor?You better?
Estive por aíBeen around
Como helicóptero, hélicesLike hella, propellers
Quero saber com quem você estáWanna know who you with
Não diga para elesDon't tell ‘em
Vamos lá, manos, isso não é da sua contaCome on, fellas, that ain't none of your biz'
Você no seu biquíni, você sabe que eu vou ir atrás de você hojeGot on your body suit, you know I'm on your ass today
Você transaria comigo se eu chamasse hoje?Would you let me hit it thrice if I asked today?
Ela sabe que minha vara não é nada além de mágica, gataShe know my stick nothing but magic, babe
Estou balançando pra frente e pra trás, até você estar no seu caixão, gataI be swinging it back and forth, till you in your casket, bae
Mmm, garota, você quer meu melhor lado, mmmMmm, girl, you want my best side, mmm
Aposto que você é do lado oeste, mmm, mmmBet you from the west side, mmm, mmm
Eu só quero saberI just wanna know
Não mascare as coisasDon't you sugar coat
Eu direi tudo se você quiserI'll say it all if you want
E você poderia me falar as coisas como elas realmente sãoAnd could you tell me like it is
Pequenos medosPretty little fears
Música para meus ouvidosMusic to my ears
Ok, diga alto, diga com orgulho, você queria maisOkay, say it loud, say it proud, you wanted more
Nós abrimos a porta, transamos no sofá, depois no chãoWe open door, hit the couch, then the floor
Eu cortei, como uma tesoura, amor em abundânciaI cut it up, like a scissor, love galore
Ela nunca fica entediada, há tanta merda que podemos fazerShe never bored, there's so much shit we can do
Você está livre para dizer o que quiser, gata, se você me perguntarYou free to say whatever, baby, if you askin' me
Sem limite quando eu estiver nisso, tenho um Master PNo limit when I'm in it, got a Master P
Eu espero que eu não tenha um lançamento rápidoI'm hoping I don't have a fast release
Me tem focado como se eu estivesse tentando chamar a atenção do meu mestreGot me focused like I'm out here tryna get my master's see
Fazendo o sinal da paz, mmmThrowin' out the peace sign, mmm
Garota, eu sou do lado leste, mmm, mmmGirl, I'm from the east side, mmm, mmm
Garota, você quer meu melhor lado, mmmGirl, you want my best side, mmm
Aposto que você é do lado oeste, mmm, mmmBet you from the west side, mmm, mmm
Eu só quero saberI just wanna know
Não mascare as coisasDon't you sugar coat
Eu direi tudo se você quiserI'll say it all if you want
E você poderia me falar as coisas como elas realmente sãoAnd could you tell me like it is
Pequenos medosPretty little fears
Música para meus ouvidosMusic to my ears
Eu só quero saberI just wanna know
Não mascare as coisasDon't you sugar coat
Eu direi tudo se você quiserI'll say it all if you want
E você poderia me falar as coisas como elas realmente sãoAnd could you tell me like it is
Pequenos medosPretty little fears
Música para meus ouvidosMusic to my ears
[J. Cole][J. Cole]
Estou amando sua luz, vulnerávelI'm lovin' your light, vulnerable
Deixando sua guarda baixa, desonrosaLettin' your guard down, it's honorable
Especialmente quando o passado não tem sido'Specially when the past ain't been
Tão amigável para vocêThat friendly to you
Mas há mágica nissoBut there’s magic in that
Você é a flor que eu tenho que protegerYou're the flower that I gotta protect
E manter viva no invernoAnd keep alive in the winter time
Ei, não morra aindaHey, don't you die yet
Você foi muito mais do que uma amigaYou been way more than a friend of mine
Somos mais como famíliaWe're more like fam
Eu te criei, você me criouI raised you, you raised me
Vamos transformar toda essa vidaLet's turn this whole life 'round
Você pode confiar em mimYou can confide in me
Eu posso tirar o peso dos seus ombrosI can take the weight up off your shoulder blades
E tentar guardar a dor dentro de mimAnd try to store the pain inside of me
E por que o mundo te trata desse jeitoAnd why the world do you like that
Como se não soubessem que você é divina?Like they don't know you God-sent?
Mas eu te vejo assimBut me, I view you like that
Eu estou olhando furtivamenteI'm sneakin' glances
Graças a Deus que ele te desenhou assimThankin’ God that he drew you like that
Linda criança negraBeautiful black child
Venha e derrame sua nuvem negraCome and shed your black cloud
Para seu ânimo e seu sorrisoFor your vibe and your smile
Eu não me importo com uma chuvinhaI don't mind a lil' rain
Eu sou seu cachorroI'm your dog
Orelhas se animam ao som do seu nomeEars perk up at the sound of your name
Conte com seu incêndio principalCount on your main, wildfire
Não consigo lidar com sua chamaCan't handle your flame
Baixe sua vergonha, alta selvagemDownload your shame, wild high
Venha se afogar em sua fragrânciaCome drown in your fragrance
Você é aquela pílula vermelha que um mano encontrou em MatrixYou that that red pill that a nigga found in the Matrix
Antes que eu tivesse você, essa merda era fantasiaBefore I had you, this shit was fantasy
Você planta uma semente para crescer algumas raízesYou plant a seed to grow some roots
Um ramo e folhasA branch and leaves
Torna-se uma árvore da vida até as nossas noites estarem cheiasBecomes a tree of life until our nights are filled
Da paz do stress e da lutaWith peace from stress and strife
E essa é a bênção que recebo ao me casar com vocêAnd that's the blessing that I get from wifing you
Porque você me confiou a chave do seu coração'Cause you entrusted me with the key to your heart
Te deixando inteligenteBeaten you smart
Porque mesmo precisando de um novo começo'Cause even though I need a new start
Devido às minhas transgressões passadas, você acreditou em mimDue to my past transgressions, you believed in me
Eu acho que a luz que vejo em vocêI guess the light I see in you
É o que você vê em mim, SenhorIs what you see in me, Lord
Que ela é do lado oeste, mmmThat she from the west side, mmm
E ela vê meu melhor lado, mmm, mmmAnd she see my best side, mmm, mmm
Eu só quero saberI just wanna know
Não mascare as coisasDon't you sugar coat
Eu direi tudo se você quiserI'll say it all if you want
E você poderia me falar as coisas como elas realmente sãoAnd could you tell me like it is
Pequenos medosPretty little fears
Música para meus ouvidosMusic to my ears
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: