Tradução gerada automaticamente
Heart a Tact
88 Fingers Louie
Coração em Ação
Heart a Tact
Desmoronando sobre o consenso.Crashing down on consensus.
É o vício que mata as defesas.it's the vice that kills defenses.
Penetrando nesse tipo de sentimento.piercing through sort of feeling.
Só dói se eu deixar isso tomar conta de mim.it only hurts if i let it take control of me.
Não vou deixar o mundo me derrubar.won't let the world weigh me down.
Porque estou voltando à vida.cause i'm coming alive.
Qual é a do aprendizado na vida?what's the deal with life lessons?
Se você não consegue esquecer, se arrependa deles.if you can't forget regret them.
Fui ensinado a ceder sob pressão.taught to fold under pressure.
Fracasso não significa que você tem que morrer.failure doesn't mean you have to die.
Não vou deixar o mundo me derrubar.won't let the world weigh me down.
Porque estou voltando à vida. Quantos estão do meu lado?cause i'm coming alive. just how many are there on my side.
Um calendário cheio de noites sem dormir.a calendar filled up with sleepless nights.
O tempo passa. Com medo do que pode ter ficado para trás.keeps time. afraid of what it may have left behind.
Quem se importa? Já pensei sobre isso muitas vezes.who cares? i've thought about it all too many times.
O que é pior? É que minha autoestima sofre uma maldição.what's worse? is that my self-esteem suffers a curse.
Que tenta me matar, mas eu a mato primeiro.that tries to kill me but i kill it first.
Estou voltando à vida, vivo através de você.i'm coming alive, alive through you.
Hoje encontrei um amigo em quem eu sou.today i found a friend in who i am.
Que promete estar lá até o fim, de quê?who promises to be there 'till the end, of what?
Quando acabar, vai começar de novo?when it's over will it start again?
Não posso me preocupar com isso ou a vida fica muito cheia.can't worry about it or life becomes too crowded.
Com pânico. Eu vou entrar em pânico e então vou começar a duvidar, não vale a pena.with panic. i'll panic and then i'll start to doubt it, it's not worth it.
Então dane-se. Não vou contornar isso.so fuck it. not gonna walk around it.
Vou encarar. Vou quebrar isso. Não vou perder de novo.i'll face it. i'll smash it. i'm not gonna lose again.
Estou voltando à vida através de você.i'm coming alive through you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 88 Fingers Louie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: