Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 333
Letra

Aquecido

Warm

Está -30º
It's 30 below

Vejo o azul nos meus dedos (estou congelando)
I see the blue in my toes (I'm freezing)

Sinto o gelo na minha garganta (gelo)
I feel the ice in my throat (ice)

E nunca estive tão frio (estou congelando)
And I've never been this cold (I'm freezing)

Amor, não vá (vá)
Baby don't go (go)

Apenas quando começamos a ver a luz
Just when we start to see the light

Nuvens vêm bloqueá-la
Clouds come block it out

Ah, nunca é na hora certa
Oh, the timing's never fucking right

(A hora nunca está certa)
(The timing's never fucking right)

Suéter verde xadrez
Plaid green sweater

Alguns fios soltos em volta do pulso
Couple loose threads around the wrist

Buraco nas costas
Hole in the back

Isso é o que tenho quando tudo é de brechó
That's what I get when everything's thrift

Calça jeans preta rasgada
Ripped black jeans

E algumas contusões nos meus punhos
And some bruises on my fists

Meu olho ficou preto
My eye turned black

Isso é o que tenho quando tudo é uma merda (tudo é uma merda)
That's what I get when everything's shit (everything's shit)

(Não encare a porta)
(Don't face the door)

Não encare a porta
Don't face the door

Concentre-se em ficar quente (amor, aproxime-se)
Focus on staying warm (baby get close)

Todos nós já estivemos aqui antes
We've all been here before

Mas isso não facilita (estou quebrado)
But that doesn't make it easier (I'm broken)

Quebrado mas querendo mais (eu quero mais)
Broken but wanting more (I want more)

Eles tinham que te silenciar e (silêncio)
They had to silence you and (silence)

Eu não aguentei a dor de (eu não aguentei)
I couldn't take the pain of (I couldn't take it)

Ter que saber que não posso te ajudar
Having to know that I can't help you

Eu não posso te ajudar
I can't help you

Eu não posso te ajudar
I can't help you

Eu não posso te salvar, amor
I can't save you, baby

Não sei como
Don't know how to

Eu não sei como
I don't know how to

Mas não se preocupe, talvez
But don't worry maybe

Poderíamos encontrar alguém
We could find someone

Que talvez saiba como
That might know how to

Luzes piscando
Flashing lights

Luzes da rua quando estamos no Benz (por perto)
Streetlights when we in the Benz (scoot close)

O que foi isso?
What was that?

Você pode passar por isso de novo (o que foi isso?)
Could you run that by again (what was that?)

Indo rápido
Going fast

Não prestando atenção (desligue minha mente)
Not paying any attention (run my mind off)

Vi minha página
Saw my page

Agora estou sempre em suas menções
Now I'm always in their mentions

Não é meu tipo
Not my type

Não sei porque ela quer sair
Don't know why she wanna go out

Eu fico dentro
I stay inside

E não, você não pode ir para minha casa (não pode vir)
And no you can't over to my house (can't come over)

Tenho merda para fazer
Got shit to do

Você sabe que trabalho o tempo todo agora (tudo que faço)
You know I'm working all the time now (all I'm doing)

Todas estas palavras
All these words

Trabalham seu caminho pras músicas agora (nós fazemos isso)
Work their way into the songs now (we make it)

Woah
Woah

Me faça mudar de ideia
Change my mind

O tempo todo
All the time

Eu me sinto merda
I feel shit

Agora eu estou bem
Now I'm fine

Tem muito desse tempo livre
Got so much of this free time

E eu nem conto as noites
And I don't even count the nights

Não
No

Não vou mandar mensagem
I won't text

Não vou telefonar
I won't phone

Penso muito
Think too much

Quando estou sozinho
When I'm on my own

Eu acho que é melhor
I think it's best

Se você for
If you would go

Eu acho que é melhor
I think it's best

Se você me deixar sozinho
If you leave me alone

Está -30
It's 30 below

Vejo o azul nos meus dedos
I see the blue in my toes

Sinto o gelo na minha garganta
I feel the ice in my throat

E nunca estive tão frio
And I've never been this cold

Ainda estou caminhando pra casa
I'm still walking home

Acho que estou congelando pelo meu casaco (pelo meu casaco)
Think I'm freezing through my coat (through my coat)

Onde você esteve? (Onde você esteve?)
Where have you been? (where have you been?)

Pra onde devo ir?
Where should I go?

(Não encare a porta)
(Don't face the door)

Não encare a porta
Don't face the door

Concentre-se em ficar quente (amor, aproxime-se)
Focus on staying warm (baby get close)

Todos nós já estivemos aqui antes
We've all been here before

Mas isso não facilita (estou quebrado)
But that doesn't make it easier (I'm broken)

Quebrado mas querendo mais (eu quero mais)
Broken but wanting more (I want more)

Eles tinham que te silenciar e (silêncio)
They had to silence you and (silence)

Eu não aguentei a dor de (eu não aguentei)
I couldn't take the pain of (I couldn't take it)

Ter que saber que não posso te ajudar
Having to know that I can't help you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 9TAILS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção