Tradução gerada automaticamente
All Eyes On
A Chinese Restaurant
Todos os Olhos em Você
All Eyes On
Quatro olhos, dois corações, um olhar, um pensamento.Four eyes, two hearts, one look, one thought.
Sinto meu coração começar a bater, você sente seu coração começar a bater?I can feel my heart start beating, can you feel your heart start beating?
Por que as respostas são tão difíceis de encontrar? Sou só um cara pra passar o tempo?Why are answers so hard to find? Am I such a guy for pastime?
Ou sou aquele que é tão difícil de achar?Or the one who's so hard to find?
Então, preste atenção, não brinque com fogo e corte antes que seja tarde demais.So watch your steps, don't play with fire and cut before it is too late.
Então, mantenha suas tentativas, não me deixe queimar e corte antes que seja tarde demais.So keep your tries, don't let me burn and cut before it is too late.
Woah, você precisa morrer sob os holofotes,Woah, you need to die in the spotlight,
Woah, e atrair todos os olhares pra você essa noite.Woah, and draw all eyes on you tonight.
Woah, você precisa morrer sob os holofotes,Woah, you need to die in the spotlight,
Woah, e atrair todos os olhares pra você essa noite.Woah, and draw all eyes on you tonight.
Você nunca vai chegar à final a menos que minha morte seja completa.You will never reach the finals unless my death is complete.
Eu sei que você não vai derramar uma lágrima, por que você não consegue apenas manter distância?I know you won't she'd a tear, Why can't you just keep your distance?
Você está se aproximando de novo só pra fingir que está ganhando.You're getting closer again just to pretend you're winning.
E se eu estiver pegando fogo, você vai me ver queimar ou você me salvaria? (Diga, você me salvaria?)And if I'm on fire, will you watch me burn or would you save me? (Say, would you save me?)
Diga, você me salvaria? (Diga, você me salvaria?)Say, would you save me? (Say, would you save me?)
Diga, você me salvaria?Say, would you save me?
Woah, você precisa morrer sob os holofotes,Woah, you need to die in the spotlight,
Woah, e atrair todos os olhares pra você essa noite.Woah, and draw all eyes on you tonight.
Woah, você precisa morrer sob os holofotes,Oah, you need to die in the spotlight,
Woah, e atrair todos os olhares pra você essa noite.Woah, and draw all eyes on you tonight.
Woah, você precisa morrer sob os holofotes.Woah, you need to die in the spotlight.
Woah, você precisa morrer sob os holofotes.Woah, you need to die in the spotlight.
Woah, você precisa morrer sob os holofotes.Woah, you need to die in the spotlight.
Woah, você precisa...Woah, you need to...
VOCÊ PRECISA MORRER SOB OS HOLOFOTES!YOU NEED TO DIE IN THE SPOTLIGHT!
VOCÊ PRECISA MORRER SOB OS HOLOFOTES!YOU NEED TO DIE IN THE SPOTLIGHT!
E tem um gosto tão ruim que eu não consigo engolir,And it tastes so bad I can't swallow,
E eu estou prestes a quebrar a corrente de novo.And I'm up to break the chain again.
E eu não vou me arrepender de não seguir, até que seus pulmões parem de respirar.And I won't regret not to follow, until your lungs have stopped breathing in.
Woah, você precisa morrer sob os holofotes,Woah, you need to die in the spotlight,
Woah, e atrair todos os olhares pra você essa noite.Woah, and draw all eyes on you tonight.
Woah, você precisa morrer sob os holofotes,Woah, you need to die in the spotlight,
Woah, e atrair todos os olhares pra você essa noite.Woah, and draw all eyes on you tonight.
A cortina cai com você essa noite,The curtain falls with you tonight,
Os olhares apontados estão cegos essa noite.The pointed eyes are blind tonight.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Chinese Restaurant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: