Tradução gerada automaticamente

Inwendig Warm
a-ha
Internamente Quente
Inwendig Warm
Internamente quenteInwendig warm
Não passe de novo correndo,Renn ned schon wieder vorbei,
vire-se!drah di um!
A vida é dura,Das Lebn is zwar hart,
mas às vezes a gente dá um jeito.aber manchmal kriagn mas scho rum.
O mundo tá se fechando,Die Welt mauerns zua,
e as paredes tão crescendo entre a gente.und scho wachsen die Wänd zwischn uns.
Não deixe um coração quebrado,Kriag ned a no a stuanans Herz,
e realize nosso desejo!und erfüll uns an Wunsch!
Deixe-se ir em algum abraço,Laß die foin in irgendan Arm,
e abra os braços se alguém cair.und moch dÀrm auf wenn irgend wer foid.
Assim a gente se mantém internamente quente,So halt ma uns inwendig warm,
pq lá fora, muitas vezes, tá tão frio.denn da draußen, da is oft so koid.
Os anjinhos tão de preto,Die Engerl tragn Schwarz,
e Deus tá desistindo,und der Herrgott resigniert,
logo a gente vai ter a porta do céuboid is uns das Türl zum Himml
barricada.verbarrikadiert.
As flores,Die Bleamen,
os bichinhos,die Viecherl,
tão todos bem juntinhos,die rucka schon ganz eng zamm,
mas a gente só quernur mir wolln a jeder für sich
ter nossa felicidade.sei Seeligkeit hobn.
Deixe-se ir em algum abraço,Laß die foin in irgendan Arm,
e abra os braços se alguém cair.und moch dÀrm auf wenn irgendwer foid.
Assim a gente se mantém internamente quente,So halt ma uns inwendig warm,
pq lá fora, muitas vezes, tá tão frio.denn da draußn, da is oft so koid
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de a-ha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: