Tradução gerada automaticamente
Drift Away
Ab-Soul
Drift Away
Drift Away
[Intro]
[Intro]
Sim
Yeah
Uh
Uh
One Time 4 Your Mind
One Time 4 Your Mind
Uh
Uh
Hah (Yeah)
Hah (Yeah)
Vamos ...
Let's...
Afastados baby (baby)
Drift away baby (baby)
Sim
Yes
Uh
Uh
[Verso 1]
[Verse 1]
Eu vi mamãe vire à esquerda na rua principal
I seen mama make a left on main street
Tive que marcar o rabo bem baixo fora instinto
Had to flag her fine ass down off instinct
Eu estou no Mirage Mitsubishi na extrema necessidade de uma lavagem de carro na verdade
I'm in the Mitsubishi Mirage in dire need of a car wash indeed
Ela nos limpa a lil 'Camry
She in the lil' clean Camry
Eu estou esperando que ela vai ficar mais perto do que o que ela pode ver
I'm hoping she'll look closer than what she can see
Sobre mim, eu a peguei no sinal vermelho
About me, I caught her at a red light
Ela revirou sua janela para baixo e me cumprimentou com um sorriso Delight, Sunny
She rolled her window down and greeted me with a smile, Sunny Delight
Eu beber um copo inteiro de seu burro
I'd drink a whole glass of her ass
(Tenho que ter o número de Ab, não deixe o seu cartão de chance)
(Gotta get the number Ab, don't let your chance pass)
Isso é o que minha consciência me disse: Então eu disse corajosamente:
That's what my conscious told me, So I said boldly:
"O que há com você e eu?"
"What's up with you and me?"
(Hahahaha) Ela riu para si mesma ea luz ficou verde (verde, verde, verde)
(Hahahaha) She laughed to herself and the light turned green (green, green, green)
[Hook Primeiro]
[First Hook]
No meu carro não é novo!
No my car ain't new!
Mas se você me dê o seu bebê número
But if you gimme your number baby
Eu vou voltar para você
I'll get back at you
E podemos afastar-se
And we can drift away
Podemos afastar-se
We can drift away
Deslocar-se um caminho baby, baby, baby
Drift a-way baby, baby, baby
Podemos afastar-se
We can drift away
[Verso 2]
[Verse 2]
[Eu estava tentando escovar acima em um mel neste propina
[I was tryna brush up on a honey at this kickback
Bêbado jogando tiros de volta, belo rosto, bunda gorda (gordura bunda, bunda gorda, bunda gorda)
Drunk throwing shots back, pretty face, ass fat (ass fat, ass fat, ass fat)
Então, eu tenho que por trás (atrás que, por trás disso)
So I got behind that (behind that, behind that)
Ela não se importava que
She didn't mind that
Ela retardar choramingar, eu sou co-assinatura
She slow whining, I'm co-signing
Eu disse, "Espero que eles desempenham Sexo aniversário"
I said, "I hope they play Birthday Sex"
Ela disse: "Não é meu aniversário ainda!"
She said, "It ain't my birthday yet!"
Eu disse, "Eu não dou a mínima para que"
I said, "I don't give a fuck about that"
(Tenho que ter o número de Ab, não deixe o seu cartão de chance)
(Gotta get the number Ab, don't let your chance pass)
E então minha consciência falou falou livre
And then my spoke conscious spoke free
Eu agarrei meu Motorola Razr e disse: "Deixe-me começar a sua matemática, mãe?"
I grabbed my Motorola Razr and said, "Lemme get your math, ma?"
(Hahahaha) Ela riu para si mesma e tirou seu 3G
(Hahahaha) She laughed to herself and pulled out her 3G
Ahhh
Ahhh
[Hook Segundo]
[Second Hook]
Não, meu telefone não é novo!
No my phone ain't new!
Mas se você me dê o seu bebê número
But if you gimme your number baby
Eu vou voltar para você
I'll get back at you
E podemos afastar-se
And we can drift away
Podemos afastar-se
We can drift away
Deslocar-se um caminho baby, baby, baby
Drift a-way baby, baby, baby
Podemos afastar-se
We can drift away
[Verso 3: Not In Music Video]
[Verse 3: Not In Music Video]
Tivemos um desempenho no clube
We had a performance at the club
Eu sou homem hype, eu acho que eu ficaria um pouco de amor
I'm hype man, I figure I'd get some love
Eu estou fora do suco de laranja com o Ganso
I'm off the orange juice with the Goose
Descoberto um hottie na pista de dança ficar solto
Spotted a hottie on the dance floor getting loose
Aproximou-se dela como, "Você só o meu tipo
Approached her like, "You just my type
Eu tive que gritar antes de eu pegar o microfone "
I had to holler before I hop on the mic"
Ela disse: "É isso mesmo?"
She said, "Is that so?"
E eu disse: "Fo Sho
And I said, "Fo sho
Eu sei que tenho em tons mas eu posso ver o seu brilho "
I know I got shades on but I can see your glow"
Senti um bebê causa de conexão chegou perto
I felt a connection cause baby got close
(Tenho que ter o número de Ab, não deixe o seu cartão de chance)
(Gotta get the number Ab, don't let your chance pass)
Minha consciência me falou e riu
My conscious talked to me and laughed
Então eu disse: "Depois do show você tá tentanu chegar ao local?"
So I said, "After the show you tryna come to the spot?"
(Hahahaha) Ela riu para si mesma e disse:
(Hahahaha) She laughed to herself and said:
"Você sabe Jay Rock? Oh ..."
"You know Jay Rock? Oh..."
[Hook Terceira]
[Third Hook]
Não, eu não é que o gajo!
No I ain't that dude!
Mas se você me dê o seu bebê número
But if you gimme your number baby
Eu vou voltar para você
I'll get back at you
E podemos afastar-se
And we can drift away
Podemos afastar-se
We can drift away
Deslocar-se um caminho baby, baby, baby
Drift a-way baby, baby, baby
Podemos afastar-se
We can drift away
[Outro]
[Outro]
Sim, eu sei Jay Rock, yeah, yeah
Yeah I know Jay Rock, yeah, yeah
Sim, nós, sim, sim, eu sou seu homem exageros
Yeah, we- yeah, yeah I'm his hype man
(Man?) Sim, eu sou seu, você sabe que eu estou dizendo que
(Man?) Yeah, I'm his- you know what I'm saying though
Se você sabe .. Uh, uh, yeah, Oh, I..
Is you know.. Uh, uh, yeah, Oh, I..
Tenha uma boa noite
Have a good night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ab-Soul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: