The Name Of The Game
ABBA
O Nome Do Jogo
The Name Of The Game
Eu te vi duas vezes, em um tempo curto
I've seen you twice, in a short time
Só uma semana desde que nós começamos
Only a week since we started
Parece para mim, cada vez mais
It seems to me, for every time
Eu estou ficando com o coração mais aberto
I'm getting more open-hearted
Eu era um caso impossível
I was an impossible case
Ninguém poderia me alcançar
No-one ever could reach me
Mas eu acho que posso ver em seu rosto
But I think I can see in your face
Há muito que você pode me ensinar
There's a lot you can teach me
Então eu quero saber
So I wanna know
Qual é o seu jogo?
What's the name of the game
Significa alguma coisa a você?
Does it mean anything to you
Qual o seu jogo?
What's the name of the game
Você pode se sentir do jeito que eu me sinto?
Can you feel it the way I do
Por favor me fale, porque eu tenho que saber
Tell me please, 'cause I have to know
Eu sou uma criança tímida, começando a crescer
I'm a bashful child, beginning to grow
E você me faz falar
And you make me talk
E você me faz sentir
And you make me feel
E você me faz mostrar
And you make me show
O que eu estou tentando esconder
What I'm trying to conceal
Se eu confiar em você, você me decepcionaria?
If I trust in you, would you let me down
Você riria de mim
Would you laugh at me
se eu dissesse que me importo com você?
If I said I care for you
Você poderia sentir a mesma coisa também?
Could you feel the same way too
Eu quero saber
I wanna know
Qual é o seu jogo?
The name of the game
Eu não tenho nenhum amigo, ninguém para ver
I have no friends, no-one to see
E eu nunca sou convidada
And I am never invited
Agora eu estou aqui, falando com você
Now I am here, talking to you
Não me admira estar tão eufórica
No wonder I get excited
Seu sorriso, e o som de sua voz
Your smile, and the sound of your voice
E o modo que você vê através de mim
And the way you see through me
Tenho um sentimento, você não me dá escolha
Got a feeling, you give me no choice
Mas significa muito a mim
But it means a lot to me
Então eu quero saber
So I wanna know
Qual é o seu jogo?
What's the name of the game
(Seu sorriso e o som de sua voz)
(Your smile and the sound of your voice)
Significa alguma coisa para você?
Does it mean anything to you
(Tenho um sentimento, você não me dá escolha)
(Got a feeling, you give me no choice, but it means a lot)
Qual é mesmo o seu jogo?
What's the name of the game
(Seu sorriso e o som de sua voz)
(Your smile and the sound of your voice)
Você pode se sentir do jeito que eu me sinto?
Can you feel it the way I do
Por favor me fale, porque eu tenho que saber
Tell me please, 'cause I have to know
Eu sou uma criança tímida, começando a crescer
I'm a bashful child, beginning to grow
E você me faz falar
And you make me talk
E você me faz sentir
And you make me feel
E você me faz mostrar
And you make me show
O que eu estou tentando esconder
What I'm trying to conceal
Se eu confiar em você, você me decepcionaria?
If I trust in you, would you let me down
Você riria de mim, se eu dissesse que eu me importo com você?
Would you laugh at me, if I said I care for you
Você poderia sentir a mesma coisa também?
Could you feel the same way too
Eu quero saber
I wanna know
Oh sim, eu quero saber
Oh yes, I wanna know
Qual é mesmo o seu jogo?
The name of the game
(Eu era um caso impossível)
(I was an impossible case)
Significa alguma coisa para você?
Does it mean anything to you
(Mas eu acho que posso ver em seu rosto)
(But I think I can see in your face that it means a lot)
Que significa muito
What's the name of the game
Qual é o seu jogo?
(Your smile and the sound of your voice)
(Seu sorriso e o som de sua voz)
Can you feel it the way I do
Você pode se sentir do jeito que eu me sinto?
(Got a feeling you give me no choice, but it means a lot)
Qual é mesmo o seu jogo?
What's the name of the game
Eu era um caso perdido
(I was an impossible case)
O que eu significo pra você?
Does it mean anything to you
(Mas eu acho que posso ver em seu rosto que significo muito)
(But I think I can see in your face that it means a lot)
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABBA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: