Fre@k $HoW
Abingdon Boys School
Show de Aberrações
Fre@k $HoW
A televisão está ligada, e estou falando no telefone.
TV is on, and I'm talking on the phone.
O computador está ligado também, tudo ao mesmo tempo.
PC left on too, all at the same time.
Não há espaço no chão, eu poderia abrir uma loja.
No space on the floor, I could open a store.
São quase 4 horas da manhã, e minha cabeça está cheia de perguntas.
It's almost 4, questions on my mind.
Se eu perder tudo isso, o que poderia acontecer comigo?
If I lose 'em all, what would happen to me?
Não é uma noite sem dormir que vai me matar.
Ain't no sleepless night, ain't goin' to kill me.
Se eu perder tudo isso, o que poderia acontecer comigo?
If I lose 'em all, what would happen to me?
Qual é o problema? Eu sou tudo o que preciso.
What's the big deal? I am all I need.
Tigres me perseguem, aranhas me observam
Tigers following me, spiders watching me
Como se fossem meus amigos, esperando que eu durma
As if they're my friends, waiting for me to sleep
As palavras que eles lançam contra mim, elas estão me deixando para baixo
Words they throw at me, are binging me down
Mas eu vou ficar acima disso tudo
But I'm reaching out toward a higher ground
Se eu perder tudo isso, o que poderia acontecer comigo?
If I lose 'em all, what would happen to me?
Não é uma noite sem dormir que vai me matar.
Ain't no sleepless night, ain't goin' to kill me.
Se eu perder tudo isso, o que poderia acontecer comigo?
If I lose 'em all, what would happen to me?
Qual é o problema ? Eu sou tudo o que preciso.
What's the big deal? I am all I need.
Apenas jogue tudo isso fora,
Just throw them away,
Se livre disso
Take all away
É muito pesado se você quiser vencer o jogo
Too heavy if you want to win the game
Saia do meu caminho,
Get out of my way,
Leve-o se você quiser ! (Pode mandar!)
Take it if you want! (Bring it on!!)
Apenas jogue tudo isso fora,
Just throw them away,
Se livre disso
Take all away
Eles têm um lugar melhor para ir de qualquer jeito
They got a better place to go to anyway
Saia do meu caminho!
Get out of my way,
Leve-o se você quiser!
Take it if you want!
Apenas jogue tudo isso fora,
Just throw them away,
Se livre disso
Take all away
É muito pesado se você quiser vencer o jogo
Too heavy if you want to win the game
Saia do meu caminho!
Get out of my way,
Leve-o se você quiser ! (Isso é um show de aberrações!!)
Take it if you want! (That's Fre@k SHoW!!)
Apenas jogue tudo isso fora,
Just throw them away,
Se livre disso
Take all away
Eles têm um lugar melhor para ir de qualquer jeito
They got a better place to go to anyway
Saia do meu caminho,
Get out of my way,
Leve-o se você quiser! (Pode mandar!)
Take it if you want! (Bring it on!!)
Apenas jogue tudo isso fora,
Just throw them away,
Se livre disso
Take all away
É muito pesado se você quiser vencer o jogo
Too heavy if you want to win the game
Saia do meu caminho,
Get out of my way,
Leve-o se você quiser! (Pode mandar!)
Take it if you want! (Bring it on!!)
Apenas jogue tudo isso fora,
Just throw them away,
Se livre disso
Take all away
Eles têm um lugar melhor para ir de qualquer jeito
They got a better place to go to anyway
Saia do meu caminho,
Get out of my way,
Leve-o se você quiser!
Take it if you want!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abingdon Boys School e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: