Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 79

Mood Pieces

Abstract Rude

Letra

Pieces humor

Mood Pieces

Dentro de seus olhos
Inside your eyes

Dentro de seus olhos pode ver a alma de uma pessoa
Inside your eyes one can see a person's soul

Dentro de seus olhos
Inside your eyes

Três lados da história para lhe dar uma cheia
Three sides of the story to give you a full whole

A rapariga tinha um bebê, bebês tendo bebês
Young girl had a baby, babies having babies

Hoje uma mãe, ontem, uma jovem senhora
Today a mother, yesterday a young lady

E mesmo que seus povos lhe ensinou direito
And even though her peoples taught her right

Esses caras jovens pegou frutas e eles tem um maduro
These young fellas picked fruit and they got a ripe

Escolha fora da árvore, picado por um espinho
Pick off the tree, pricked by a thorn

(Estou grávida)
(i'm pregnant)

Nove meses depois, a criança nascida
Nine months later, child born

O que ninguém sabia é que ela planejou isso (por quê?)
What no one knew is that she planned it (why?)

Para ficar longe de todos que ela já havia abandonado
To get away from everybody she had already abandoned

Ela teve problemas em sua casa, embora
She had problems in her home though

Não pode contar com ninguém a mãe ou então ela teve que levá-la própria massa
Can't count on mama or nobody so she had to get her own dough

Ela sentia que tinha que ser mantido para manter-se em xeque
She felt she had to be kept to keep herself in check

Ligado com um jagunço, e teve relações sexuais
Hooked up with a roughneck, and had sex

Ele tinha um pouco de dinheiro, e não vestir bummy
He had a little money, and didn't dress bummy

Por isso que ela pensou que ela tinha feito quando ele explodiu sua barriga
That's why she thought she had it made when he blew up her tummy

Mas ele não quer ficar, ela sentiu played
But he didn't want to stay, she felt played

Ela disse ("não há problema que não possamos resolver")
She said ("it's no problem that we can't solve")

Foi um grande impasse e seu homem fugiu
It was a big standoff and her man ran off

Corri para ela no outro dia e eu poderia dizer (eu poderia dizer)
I ran into her the other day and i could tell (i could tell)

Pelo olhar em seus olhos, ela estava atravessando o inferno
By the look in her eyes, she's was going through hell

O que se passa
What's up

Eu posso ver a vibração do olhar dentro de seus olhos
I can see the vibe from the look inside your eyes

(Dizem-me por quê)
(they tell me why)

Eu posso ver a vibração do olhar dentro de seus olhos
I can see the vibe from the look inside your eyes

(Dizem-me porque, dizem-me por que) (x2)
(they tell me why, they tell me why) (x2)

Dentro de seus olhos (em seus olhos) dentro de seus olhos
Inside your eyes (inside your eyes) inside your eyes

Mama A menina tem um problema também (o que é isso?)
The girl's mama got a problem too (what's that?)

O filho dela está trabalhando seus nervos e as autoridades está chamando muito
Her kid's workin her nerves and the authorities is calling too

Tudo o que sabia é que ela tem contas para pagar
All she knew is she got bills to pay

Ela não é errado, em algum ponto de todo mundo se sente assim
She ain't wrong, at some point everybody feels this way

Ela não pode ajudar, mas para saber
She can't help but to wonder

Se ela fez algo errado, ou fez o gueto levá-la sob
If she did something wrong, or did the ghetto take her under

Oh que chatice que vai te ser um longo verão
Oh what a bummer it's gon' be a long summer

Ela tem que chamar o encanador fazer com que os canos estão entupidos
She's gotta call the plumber cause the pipes are clogged

Este tipo de vida é chamado a lutar
This type of life is called struggling

Seu filho vê isso assim que começa hustling, ficando sua
Her son sees this so he starts hustling, getting his

No processo, a dispensa de um sério no local de trabalho
In the process, a major layoff in the work place

Minha mãe veio para casa com uma cara triste
Mama came home with a sad face

Má sorte, sem emprego
Bad luck, no job

Bem-estar, oh Deus
Welfare, oh god

Ela reza e crys
She prays and crys

Eu posso dizer como ela está se sentindo pelo olhar em seus olhos
I can tell how she's feeling by the look in her eyes

(Refrão)
(chorus)

Filho de mamãe encontrou uma saída (como?)
Mama's son found a way out (how?)

Ele tem alguma mudança a partir desse roubo que todo mundo falando sobre "(o que?)
He got some change from that robbery that everybody's talking 'bout (what?)

Mas não fez o suficiente planejando
But didn't do enough planning

Ele comprou uma gangue de roupas e todo o resto foi o jogo
He bought a gang of clothes and all the rest went gambling

E sim, ele desenvolveu um novo hábito
And oh yeah, he's developed a new habit

Fumando essa vara Sherm, agindo como um selvagem
Puffing on that sherm stick, acting like a savage

Até que um dia a polícia deixá-lo tê-lo
Till one day the cops let him have it

Preso com uma pistola automática e uma pomba
Caught with an automatic pistol and a dove

Ele estava fora de ver o juiz
He was off to see the judge

Com três greves em vigor
With three strikes in effect

A ameaça de segundo foi o suficiente para colocar sua vida em xeque
The threat of a second was enough to put his life in check

E enquanto toda sua família olhou para ele
And while his whole family looked at him

O juiz riu, começou a atirar o livro para ele
The judge laughed, proceeded to throwing the book at him

Corri com ele assim que eu sei a história toda
I ran with him so i know the whole story

Eu sinto por ele, que poderia ter sido ele ou eu
I feel for him, it could've been him or me

Fui visitar último fim de semana
I went to visit last weekend

Talvez ele pudesse deixar algum jogo em mim que eu não estava espiando
Maybe he could drop some game on me that i wasn't peeping

Eu vi sua família lá
I saw his family there

Sua mãe começou a chorar porque ela viu alguém se importava
His mother started crying cause she saw somebody else cared

Estas são as histórias de nossas vidas
These are the stories of our lives

Uma irmã, mãe e irmão descrito pelo olhar em seus olhos
A sister, mother, and brother described by the look in their eyes

(Refrão)
(chorus)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abstract Rude e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção