Alfabeto em espanhol: aprenda a pronunciar as letras
Espanhol · Por Bianca Carvalho
9 de julho de 2022, às 09:00
Aprender o alfabeto em espanhol é um ótimo começo se você está iniciando seus estudos e quer melhorar sua pronúncia no idioma!
Apesar das semelhanças, existem diferenças marcantes em relação ao alfabeto do português, como a quantidade e o nome das letras. Siga por aqui se você quiser conhecer mais sobre o alfabeto em espanhol!
Letras do alfabeto em espanhol
Veja o nome das letras em espanhol e como pronunciá-las:
LETRA | NOME DA LETRA | COMO PRONUNCIAR |
a | la a | a |
b | la be (alta / larga) | bê |
c | la ce | cê |
d | la de | dê |
e | la e | ê |
f | la efe | êfê |
g | la ge | rê |
h | la hache | atchê |
i | la i | i |
j | la jota | rôta |
k | la ka | ka |
l | la ele | êlê |
m | la eme | êmê |
n | la ene | ênê |
ñ | la eñe | ênhê |
o | la o | ô |
p | la pe | pê |
q | la cu | cu |
r | la erre | êrrê |
s | la ese | êssê |
t | la te | tê |
u | la u | u |
v | la uve / ve (baja / corta) | ubê |
w | la uve doble | ubê dôblê |
x | la equis | êquis |
y | la ye / i griega | djê / iê / jê / xê |
z | la zeta | cêta |
Como você pode ver, os nomes das letras do alfabeto em espanhol são femininos, podendo ser acompanhados pelo artigo la.
Confira algumas particularidades sobre as letras em espanhol:
As vogais
As vogais em espanhol são sempre fechadas, independente de serem acentuadas ou não. As palavras él (ele) e el (o), por exemplo, têm a mesma pronúncia: você pode dizer /êl/ para as duas!
Para te ajudar na hora de falar, pense que elas levam acento circunflexo, principalmente as letras e e o, que podem ser abertas em português. É só imaginá-las como a, ê, i, ô, u.
G / J
Assim como em português, a letra g tem duas pronúncias: um som nas sílabas ga, gue, gui, go e gu e outro para as sílabas ge e gi. No primeiro caso, a pronúncia em português e espanhol é semelhante.
Contudo, ao contrário do português, g em ge e gi têm som do nosso r como na palavra rua: em gente e gimnasia, basta dizer /rêntê/ e /rimnácia/!
Veja a diferença de pronúncia da letra g na música Contigo, de Sebastián Yatra e Pablo Alborán:
Rasgándome la voz
Rasgando a minha voz
Buscándote y cantando entre la gente
Te procurando e cantando entre as pessoas
Para que inevitablemente
Para que inevitavelmente
Me oigas tú
Você me ouça
Assim como em português, a letra j tem o mesmo som de ge e gi. Desse modo, as sílabas ja, je, ji, jo e ju correspondem a /ra/, /rê/, /ri/, /rô/ e /ru/, respectivamente. Por isso mesmo é muito comum ver os internautas hispanohablantes rindo com jajaja e jejeje!
H
A letra h é uma letra muda em espanhol, não representando nenhum som. Ela só é pronunciada em palavras que vêm de outros idiomas ou quando está junto com a letra c, formando o dígrafo CH (pronunciado como tchê).
Ou seja, nada de sair colocando som no h da palavra hola, viu! Diga /ôla/ e tudo certo!
Em Hawái, Maluma pronuncia o h em Hawái e haga de forma diferente, já que a primeira é uma palavra de origem estrangeira. Escute só:
Puede que no te haga falta nada, aparentemente nada
Talvez você não sinta falta de nada, aparentemente nada
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Férias no Havaí, meus parabéns
L
No final da sílaba, como na palavra miel, a pronúncia da letra l é feita com a ponta da língua um pouco elevada. Isso significa que, diferente do português, a letra l em espanhol nunca terá som de u.
Já o dígrafo LL (la elle) pode ter as mesmas pronúncias da letra y, porém com uma quinta opção de som. A palavra llamo, por exemplo, pode ser pronunciada como /djamo/, /iamo/, /jamo/, /lhamo/ e /xamo/.
Ñ
Essa é uma das diferenças mais marcantes do alfabeto em espanhol em comparação ao nosso, já que essa letra não existe em português. Para pronunciar a letra ñ, basta pensar no nosso nh: español = /êspanhôl/.
V
A letra v pode ser pronunciada, na maior parte dos casos, da mesma forma que a letra b. Por exemplo: vivir → /bibir/.
No entanto, quando ela está entre duas vogais, como em la vaca, a pronúncia é realizada como se fosse um híbrido de V e B do português, um som próximo da letra U.
S / Z
Não existe som de z em espanhol, portanto, também não existe ss. Em algumas regiões que falam o idioma, as duas letras têm o mesmo som, semelhante ao ss ou ç do português.
Expanda seus conhecimentos sobre o espanhol
Hoje você conheceu quais são as letras do alfabeto em espanhol, mas sabia que algumas pronúncias podem variar de acordo com a região que fala o idioma?
Para entender melhor sobre essas e outras variações, descubra quais são as diferenças básicas entre o espanhol europeu e o latino!