Pular para o conteúdo

Diminutivo em inglês: saiba como ele acontece com alguns exemplos

Aprenda como formar o diminutivo em inglês e aumente o seu vocabulário!

Inglês · Por Fernando Vinícius

6 de janeiro de 2023, às 09:00

No português, quando queremos formar um diminutivo, não tem muito segredo, né?! Usamos, quase sempre, os sufixos “inho” e “inha”, e pronto. Mas o diminutivo em inglês é diferente.

Em inglês, não existe um equivalente perfeito para o sufixo que usamos aqui. Desde substantivos até adjetivos, temos muitos jeitos de expressar o diminutivo em inglês! Vamos descobrir quais são esses jeitos e alguns exemplos de uso? Let’s do it!

Como falar no diminutivo em inglês?

Não temos um sufixo, em inglês, que funcione como o “inho/inha” do português. Sendo assim, vamos ver, a seguir, quais são as maneiras de  expressar diminutivo em inglês.

Uso de adjetivos

Em português, muitas vezes usamos o sufixo “inho/inha” com sentido de “fofo”, não fazendo referência ao tamanho literal. É bom estarmos atentos, pois o diminutivo em inglês nem sempre terá o sentido fofinho.

O adjetivo tiny, por exemplo, faz referência ao tamanho, sendo usado para coisas muito pequenininhas, minúsculas mesmo.

I can already see tiny drops of rain on the window.Eu já consigo ver minúsculas gotas de chuva na janela.
It’s just a tiny problem, don’t overreact about it.É só um problema pequenininho, não exagere.

Outro adjetivo, little, já pode ser usado tanto para se referir ao tamanho quanto à fofura de algo ou alguém. Vamos vê-lo em uso a seguir! E note que, no primeiro exemplo, temos também um dos apelidos usados em inglês: Jay.

You’re adorable, Jay! That’s my little boy!Você é adorável! Esse é meu garotinho!
I brought a little gift for you.Eu trouxe um presentinho para você.

E o adjetivo small é usado somente para representar o tamanho de algo ou alguém, em sentido literal.

Adele announced a really small show, it’s going to be sold out in minutes!A Adele anunciou um show bem pequeno, vai esgotar em minutos!
I have this small scar because of that last Neck Deep concert. It was dope.Eu tenho essa pequena cicatriz por causa do último show do Neck Deep. Foi insano.

E é interessante percebermos, nos exemplos, como a ordem dos adjetivos em inglês é diferente da que estamos acostumados em português.

“Kind of” antes de alguns adjetivos

Uma outra maneira de expressar algo no diminutivo é dizer “kind of” antes de alguns adjetivos!

This cake isn’t great, but it’s kind of good.Esse bolo não é delicioso, mas até que é gostosinho.
I prefer Arctic Monkeys’s early works, but their last album is kind of nice.Eu prefiro os primeiros trabalhos dos Arctic Monkeys, mas o último álbum deles é legalzinho.

Sufixos como -y, -ie, -ette e -et

Como nós vimos, não há uma regra para uso de um mesmo sufixo que expresse diminutivo em inglês em todas as palavras. No entanto, alguns sufixos, quando usados em certas palavras, dão sentido de diminutivo a elas. Alguns com sentido carinhoso, inclusive.

Os sufixos capazes de fazer isso são: -y, -ie, -ette e -et. Vamos ver como e com quais palavras eles são aplicáveis!

Hey sweetie, where were you?Oi, docinho, onde você estava?
Daddy’s finally home!O papai finalmente chegou em casa!
Oh my God, that kitty/kitten is so cute!Oh, meu Deus, aquele gatinho é tão fofo!
Oh, dearie, it’s so nice to hang out with you!Ah, queridinho(a), é tão bom sair com você!
I don’t have much space here, it’s just a kitchenette.Eu não tenho muito espaço aqui, é só uma cozinha pequena.
I can’t believe it! I lost that rare booklet that came with The Beatles vinyl box!Não consigo acreditar! Eu perdi aquele livreto raro que veio com o boxe de vinil dos Beatles!

A partir dos exemplos acima, podemos entender porque nativos de inglês acham fofo o sotaque de brasileiros falando inglês. Nós temos a tendência de acrescentar um “i” ao final das palavras. E, para os nativos, isso cria adjetivos e diminutivos, dando a ideia de estarmos falando de um jeito fofinho!

Conheça os aumentativos e diminutivos em espanhol!

Acabamos de aprender juntos quais são os meios usados para expressar diminutivo em inglês. Então vamos também conhecer os aumentativos e diminutivos do espanhol, ¿sí?

banner amarelo com vermelho com as cantoras Karol G e Mariah Angeliq

Pratique seu inglês com música

Inscreva-se para receber conteúdos para treinar o idioma com letras e traduções.

Leia Também

Ver mais posts