Pular para o conteúdo

Horas em inglês: 5 músicas para aprender os horários

Inglês · Por Mariana Bertolacini

27 de dezembro de 2021, às 15:00

Seja para a vida profissional, acadêmica ou pessoal, saber inglês pode ser um passaporte para várias oportunidades. Mas isso não significa que não dê para aprender de uma forma divertida e eficaz: com música!

Uma parte importante da nossa vida é o tempo. Nossa rotina, planos e compromissos dependem dele — e por isso é importante saber as horas em inglês, já que alguns termos e expressões são bem diferentes do português.

Horas em inglês

Nesse post, selecionamos 5 músicas que usam expressões como o’clock, AM, PM, a quarter to e half past para te ajudar a entender e expressar as horas em inglês.

Esse assunto que pode parecer simples, mas possui algumas peculiaridades.

Good Morning, Good Morning – The Beatles

Começamos nossa lista com Good Morning, Good Morning, dos Beatles — uma faixa do famoso álbum Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band:

People running round, it’s five o’clockPessoas correndo por aí, são cinco horas
Everywhere in town it’s getting darkEm toda a cidade, está escurecendo
Everyone you see is full of lifeTodos que você vê estão de bem com a vida
It’s time for tea and Meet the WifeEstá na hora do chá e de assistir à Meet the Wife

No trecho acima, podemos ver uma das expressões mais utilizadas quando falamos em horas: o’clock

Usamos essa expressão para indicar horários “cheios” — ou seja, se dizemos five o’clock quer dizer que são exatamente cinco horas, sem nenhum minuto a menos ou mais.

Broken Clocks – SZA

No Brasil e em vários outros países é utilizado um sistema de 24 horas, onde nenhum número se repete.

Em inglês, há uma diferença: o sistema mais usado é o de 12 horas, onde os horários vêm acompanhados de AM ou PM:

Got a shift at 10 AMTenho um turno às 10 da manhã
Gotta dip at 10 PMTenho que vazar às 10 da noite
Gotta get that cashTenho que conseguir esse dinheiro
Won’t get past the lunch breakNão passará a hora do almoço

Como podemos ver no trecho de Broken Clocks, da SZA, AM indica a parte da manhã, e PM, a da noite.

Isso porque AM é uma abreviação do latim Ante Meridiem (antes do meio-dia), e PM é Post Meridiem (após meio-dia).

Good Times – Chic

Good Times foi um hit que marcou o fim dos anos 70 e o início dos anos 80. Além de ser um clássico da era disco fever, a música mostra uma estrutura importante do inglês:

The time is right for makin’ friendsÉ tempo de fazer amigos
Let’s get together, how ’bout a quarter to ten?Vamos nos encontrar, que tal quinze para às dez?

Quando queremos falar as horas, podemos tanto dizer o número “quebrado” quanto usar a preposição to e a quantidade de minutos que faltam para completar uma hora cheia.

Veja só alguns exemplos para falar o horário 7:50:

It’s seven fifty.
It’s ten to eight.

A segunda forma, utilizada no trecho da canção, é a mais comum.

E por falar em canção, também podemos ver a expressão “a quarter” que, literalmente falando, significa um quarto (¼). Como um quarto de hora é 15 minutos, a expressão substitui o número.

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) – ABBA

Outra forma de usar um horário cheio como referência para falar horas quebradas é com a expressão past.

Com ela, indicamos a quantidade de tempo que se passou desde tal hora. Veja um exemplo em Gimme! Gimme! Gimme!, do ABBA:

Half past twelveMeia-noite e meia
And I’m watching the late show in my flat all aloneE eu estou assistindo o último programa em meu apartamento sozinha

Na letra é usado half (metade) para expressar 30 minutos, que é metade de uma hora. Já past indica que já se passaram meia hora desde às 12 horas.

Veja alguns exemplos de como falar o horário 9:30:

It’s nine thirty.
It’s half past nine.

Ainda em Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight), temos outra expressão usada para indicar um horário específico. Presente no título e no refrão da canção, midnight significa meia-noite.

No one to hear my prayerNinguém para ouvir minha oração
Gimme, gimme, gimme a man after midnightMe dê, me dê, me dê um homem depois da meia-noite

We Are Golden – MIKA

Assim como midnight significa meia-noite, também temos a palavra midday para indicar o horário exato de meio-dia. Veja como MIKA utilizou a palavra na letra de We Are Golden:

Waking upAcordando
In the midday SunNo Sol do meio-dia
What’s to live for?Para quê viver?

Lembrete: tanto midday quanto midnight são mais comuns para falar de horas exatas. Se você quiser falar o horário 12:20, por exemplo, não é comum ouvir:

It’s midday twenty. ❌
It’s twenty past midday. 

E sim:

It’s twelve twenty.
It’s twenty past twelve

What Time Is It? – High School Musical 2

Até então, você aprendeu a falar as horas do dia em inglês. Mas e se você não souber que horas são? Aí é que What Time Is It?, do High School Musical, entra em cena!

Além da pergunta ser o título da música, o refrão chiclete não vai te deixar esquecer da estrutura:

What time is it?Que horas são?
SummertimeÉ o verão
It’s our vacationSão nossas férias
What time is it?Que horas são?
Party time Hora da festa
That’s right, say it loudÉ isso mesmo, diga bem alto

Continue aprendendo inglês com música

What time is it? É hora de continuar aprendendo idiomas de uma maneira leve e divertida! Para isso, não perca tempo e confira o Letras Academy: nossa plataforma de ensino de idiomas com música, 100% online!

letras academy

E quanto mais contato, melhor! Esse é o lema para quem quer aprender uma nova língua.

Pensando nisso, criamos um canal no Telegram para garantir que suas semanas sejam cheias de aprendizado com muita música. E aí, topa? 😉 Te vejo lá!

Você também pode gostar:

Pratique seu inglês com música

Inscreva-se para receber conteúdos para treinar o idioma com letras e traduções.

Leia Também

Ver mais posts