Morango em espanhol: fresa ou frutilla? Saiba as diferenças
Confira essas dicas para aprender a falar morango em espanhol de acordo com cada região.
Espanhol · Por Taylor Oliveira
23 de setembro de 2022, às 15:00
Para falar morango em espanhol, podemos dizer tanto fresa quanto frutilla. Quando se refere ao nome da fruta, ambas palavras são equivalentes em espanhol, variando apenas o lugar onde são usadas.
Contudo, fresa também é utilizada como gíria em algumas regiões, e seu significado, nesse caso, não tem nada a ver com morango. Para entender melhor, continue lendo nosso post e descubra em quais países isso acontece!
Como dizer morango em espanhol
A palavra fresa é a mais utilizada para falar morango em espanhol na maioria dos países onde a língua espanhola é o idioma oficial, como Espanha, México e Colômbia. No entanto, essa não é a única forma de se referir à fruta vermelha: também existe a palavra frutilla.
O termo frutilla é uma variação do espanhol latino, isto é, o modo preferido para dizer morango na Argentina, Bolívia, Chile, Equador, Paraguai e Uruguai. De qualquer maneira, ambas opções são compreendidas pelos nativos quando nos referimos à fruta.
O que pode causar confusão é quando falamos da gíria fresa em espanhol, geralmente usada no México e em outros países da América Latina para descrever alguém de classe social alta e com muito dinheiro. Mas esse significado pode variar também!
O que quer dizer fresa em espanhol?
Como vimos, fresa significa morango em espanhol. Porém, quando um falante de espanhol chama outra pessoa de fresa, ele não está falando da fruta, mas de uma gíria que possui diversos significados, dependendo da região onde é usada.
No México, uma persona fresa é alguém esnobe, de classe social alta e opiniões e comportamentos conservadores. Também pode ser alguém que se esforça para aparentar ser assim, ainda que não tenha uma condição financeira privilegiada. O termo é usado de igual modo na Costa Rica, Equador, Peru e Venezuela.
Uma expressão em espanhol alternativa para essa descrição é hijo de papi (filhinho de papai). Na Espanha, todavia, não se usa fresa para descrever pessoas ricas. A palavra correspondente à gíria mexicana é pijo ou pija. Não se esqueça que a pronúncia do J em espanhol é como o RR em português.
Na Argentina, é usada a palavra cheto ou cheta para falar de pessoas com muito dinheiro e esnobes. Como preferem a variação frutilla para dizer morango, no espanhol argentino, fresa é mais utilizada para se referir a uma broca de furadeira.
Já na Colômbia, a gíria para alguém fresa é engreído, creído, gomelo ou picado. Enquanto isso, na Bolívia, Guatemala, Honduras e Nicarágua, uma pessoa esnobe, muito vaidosa e que se veste conforme as tendências da moda, também pode ser chamada de fresa.
Continue enriquecendo seu vocabulário
Não é só morango em espanhol que possui mais de uma forma de ser dito. Existe uma grande variedade de nomes dos alimentos na língua espanhola, e você pode aprender um pouco mais sobre eles agora mesmo!
Descubra como falar sobre comidas em espanhol e acabe de vez com as dúvidas. 😉