Aprenda os principais phrasal verbs com get
Inglês · Por Felipe Oliveira
9 de junho de 2022, às 15:00
Aprender inglês pode parecer complicado, principalmente quando encontramos várias regras e suas exceções. Porém, há tópicos que não seguem regras específicas e, nesses casos, precisamos mesmo é memorizar as palavras e seus significados.
Já vimos que os phrasal verbs são um desses casos, onde não somente não podemos traduzir as palavras ao pé da letra, como também nem sempre conseguimos prever o seu significado apenas pelas palavras que os compõem.
No entanto, os phrasal verbs são mais simples do que parecem. Mas, como eles são muitos, vamos começar focando nos phrasal verbs com get. Vamos lá?
Phrasal verbs com get
Os phrasal verbs são um tipo de multi-word verb, ou seja, verbos que se unem a outras palavras e formam novos significados. Eles podem ser acompanhados de uma preposição, de um advérbio ou de uma preposição e um advérbio ao mesmo tempo.
Já o verbo get tem vários significados quando está sozinho. Ele pode significar, dentre outras coisas, pegar, ficar, chegar, conseguir, ganhar, ou tomar. Vamos ver alguns exemplos:
What time do you get the bus? | Que horas você pega o ônibus? |
It gets dark after 7pm. | Fica escuro depois das 7 da noite. |
I’ll call you when I get home. | Eu te ligarei quando eu chegar em casa. |
She got a new job! | Ela conseguiu um novo emprego! |
Como podemos perceber, o verbo get é um dos mais versáteis da língua inglesa, e pode significar várias coisas. E as possibilidades se multiplicam quando formamos phrasal verbs com get!
Quer ver só? Separamos alguns dos phrasal verbs com get mais usados para te ajudar a entender o significado de cada um.
Get along (with)
Get along significa ter uma boa relação, se dar bem com alguém. A variação get along with, que tem o mesmo significado, necessariamente é seguida de um complemento que se refere à pessoa ou ao tipo de pessoa com quem alguém se dá bem.
Como é o caso desse trecho de Hotline Bling, do Drake:
You and me, we just don’t get along
Você e eu, nós simplesmente não nos damos bem
Ou na música I Took a Pill In Ibiza, do Mike Posner:
I get along with old timers
Me dou bem com os das antigas
Get away
O phrasal verb get away é geralmente usado com o sentido de fugir ou escapar de algo, mas também pode significar fazer uma pequena viagem.
Em Sign Of The Times, Harry Styles diz:
We gotta get away from here
Temos que sair daqui
Já em American Boy, Estelle e Kanye West combinam fazer um passeio:
Can we get away this weekend? Take me to Broadway
Podemos sair neste fim de semana? Leve-me para a Broadway
Get away with
Os fãs de séries já estão familiarizados com esse phrasal verb. No seriado How To Get Away With Murder, um grupo de pessoas faz de tudo para ficar impune de um assassinato. E é isso que get away with significa, se safar de alguma situação sem sofrer consequências.
Como acontece em A World Alone, da Lorde:
Raise a glass, ’cause I’m not done saying it
Levante a taça, porque ainda não terminei de falar
They all wanna get rough, get away with it
Todas elas querem dar uma de duronas, sair impunes
Em False God, Taylor Swift também tem o desejo de se livrar de uma situação:
We might just get away with it
Talvez possamos nos safar disso
Get back
Get back significa voltar, e pode ser usado para falar sobre a volta física de algum lugar. Porém, também pode significar voltar ou reatar um relacionamento com alguém.
Veja o exemplo que trouxemos com a música Get Back, dos The Beatles:
Get back to where you once belonged
Volte ao lugar que você pertenceu
Já na música Wishing On a Star, Beyoncé mostra outro bom exemplo:
I feel it’s time for us to get back together
Sinto que é hora de ficarmos juntos novamente
Get back at
Quando adicionamos at a get back, significa voltar-se contra alguém, como uma perseguição ou vingança.
É o que acontece na música Savage Love, do BTS com o Jason Derulo:
I just found out, the only reason that you lovin’ me
Eu acabei de descobrir, a única razão para você me amar
Was to get back at your ex lover, but before you leave
Era para se vingar do seu ex-amante, mas antes de você ir embora
E pode ser vista também em Points of Authority, do Linkin Park:
The way I’ll hurt myself again just to get back at you
O jeito que me machucarei de novo só para te atingir
Get on with
Get on with é um phrasal verb que dá ideia de continuidade, sendo usado para indicar que alguma coisa seguiu adiante ou prosseguiu acontecendo. Veja o uso dele em Happy Now, do Kygo com Sandro Cavazza:
Step by step, I’ll move on and get on with life
Passo a passo, vou superar e seguir a vida
A mesma ideia também pode ser encontrada na música Break Up In a Small Town, de Sam Hunt:
She could get on with her life and I’d get on with mine
Ela poderia continuar com a vida dela e eu poderia continuar com a minha
Get out
Get out é um dos phrasal verbs com get que se aproximam da ideia expressa por suas palavras individualmente. Ele significa sair de algum lugar.
Com isso, trouxemos esse exemplo de Chandelier, da Sia:
I’m a mess, gotta get out now
Estou um desastre, tenho que sair daqui agora
E também pode ser visto em outra perspectiva na música Know No Better, do Major Lazer com a Camila Cabello, Quavo e Travis Scott:
Get out my face, get out
Sai da minha frente, sai
Get off
Get off significa sair ou tirar, e geralmente é usado para se referir ao ato de sair de meios de transporte, como o ônibus.
É o que o Eminem diz em 8 Mile:
So I must then get off the bus
Então preciso apenas descer do ônibus
Ele também pode ser usado para ordenar que alguém se afaste de algo ou de alguém. É o que os The Rolling Stones mandam, em Get Off Of My Cloud:
Hey, you, get off of my cloud
Ei, você, cai fora da minha nuvem
Get over
Get over significa se recuperar fisicamente ou emocionalmente de algo. Veja só como o The Weeknd usa em Too Late:
I tell myself I should get over you
Eu digo a mim mesmo que devo te superar
Além disso, também pode ser usado para falar sobre superar algo traumatizante, como um coração partido. Veja como a Nick Minaj menciona na música Come See About Me:
You got over all the pain I ever caused
Você superou toda a dor que eu causei
Get over with
Para falarmos que queremos acabar logo algo, deixar algo pra trás, podemos usar get over with. Mas vale lembrar que o objeto da frase (no caso, a coisa que queremos finalizar ou da qual queremos nos livrar) deve ficar entre as palavras get e over. E claro, podem ser substituídas pelos pronomes it ou this.
Veja esse exemplo em Pool, do Paramore:
And I wonder, is it better to get it over with?
E eu me pergunto, é melhor acabar logo com isso?
O McCafferty também usa o get over with na música Beachboy:
And the strobe light’s way too hot so let’s just get this over with
E a luz estroboscópica está muito quente, então vamos acabar logo com isso
Get through
Get through é usado para indicar a habilidade de conseguir lidar com situações difíceis, superando-as e colocando um fim nelas.
Ariana Grande dá um bom exemplo em ghostin:
We’ll get through this, we’ll get past this
Nós vamos passar por isso, vamos superar isso
Já Gayle nos mostra de outra forma, em abcdefu:
I was tryin’ to be nice, but nothing’s getting through
Eu estava tentando ser legal, mas nada está dando certo
Get up
Get up significa levantar. Ele é usado tanto para o ato de acordar de manhã, quanto para situações onde você está sentado ou deitado e precisa se levantar fisicamente.
Como acontece com a Cardi B em Get Up 10:
Knock me down nine times but I get up ten
Me derrubam nove vezes, mas levanto dez
Ou com a banda 4 Non Blondes, em What’s Up?:
I’m trying to get up that great big hill of hope
Estou tentando subir aquela grande colina de esperança
Phrasal Verbs com Get em músicas
Agora que você já aprendeu alguns phrasal verbs com get, vamos te mostrar músicas onde eles são utilizados de maneira central. Bora?
Get Up, Stand Up — Bob Marley
Em Get Up, Stand Up, de Bob Marley, get up é usado para clamar que o povo se levante e lute pelos seus direitos. Nesse caso, além do sentido literal de se levantar, podemos também pensar numa metáfora sobre tomar uma atitude.
Can’t Get You Out Of My Head — Kylie Minogue
Kylie Minogue lançou Can’t Get You Out Of My Head para dizer que não conseguia tirar um rapaz da cabeça. Mas o que não saiu da nossa cabeça foi esse grande hit dos anos 2000.
The One That Got Away — Katy Perry
Para falar sobre um romance que deixou escapar, mas que foi muito significativo, Katy Perry usa o phrasal verb get away em The One That Got Away.
Phrasal verbs com Get: teste seus conhecimentos!
Veja se você aprendeu o conteúdo respondendo a essas perguntas. Bora lá?
Continue estudando e aumente o seu vocabulário em inglês
Tá vendo como os phrasal verbs não são um bicho de sete cabeças? Agora que você já está mais familiarizado com os phrasal verbs com get, confira nosso post com dicas para aumentar o seu vocabulário em inglês.
É ótimo para aprender palavras novas e técnicas para expandir seus conhecimentos.