Pular para o conteúdo

Como dizer sim em espanhol: aprenda outras maneiras além de sí

Aprenda algumas expressões de afirmação em espanhol.

Espanhol · Por Bianca Carvalho

4 de setembro de 2022, às 09:00

Conhecer determinadas palavras quando estamos aprendendo um idioma é muito importante para termos uma comunicação mais assertiva. As expressões de afirmação, nesse caso, são indispensáveis. Por isso, anota aí: sim em espanhol é sí.

Mas sabia que esse advérbio afirmativo não é a única forma possível para dizer isso? Então vem com a gente conhecer outras maneiras comuns.

Maneiras de dizer sim em espanhol

Apesar de sim em espanhol ser , de maneira geral, não se usa apenas essa palavra para expressar uma afirmação no idioma – até mesmo em português, é muito comum usarmos outras palavras ou expressões para afirmar algo, verdade?

A seguir, te mostramos diversas alternativas para que você possa afirmar em espanhol! Veja:

SIM EM ESPANHOLTRADUÇÃO
sim
claro que sí / claroclaro que sim / claro
por supuestocertamente / sem dúvidas / claro / com certeza
vale / dale / sale / okok
ajásim / aham
cómo noclaro / como não
sin dudasem dúvidas
efectivamenteefetivamente / certamente
de acuerdobeleza / combinado / concordo
genialótimo
¡venga!ótimo / beleza (expressa acordo, aceitação)
está bientá bom
(claro) ¿por qué no?(claro) por que não?

Perceba como existem duas palavras muito parecidas, mas com significados bem diferentes em nossa lista: e sin.

Apesar da semelhança, enquanto significa sim, a palavra sin é uma preposição equivalente a sem em português

Fique de olho em outra diferença: em espanhol, existem e si – a primeira palavra com acento gráfico e a outra sem. 

Sí significará sim quando puder ser classificado como advérbio de afirmação. No entanto, dependendo do contexto, sí também pode ser equivalente ao pronome si em português, como acontece na frase “por si mesmo” (em espanhol, por sí mismo).

Por outro lado, a palavra si, sem acento, corresponde ao nosso se – é uma conjunção condicional, ou seja, seu uso indica uma condição para que algo aconteça

Para ficar mais claro, veja alguns exemplos:

Él estaba fuera de . Todo eso porque no escuchó el que esperaba.Ele estava fora de si. Tudo isso porque não escutou o sim que estava esperando.
Si no llueve, voy al cine con mis hijas.Se não chover, vou ao cinema com as minhas filhas.
Las cosas no son así tan fáciles. Si fuera fácil, todo el mundo lo haría.As coisas não são assim tão fáceis. Se fosse fácil, todo mundo faria.

Sí, si, sé, se… aprenda a diferença entre eles

Além de conhecer várias formas de falar sim em espanhol, hoje você descobriu também qual é a diferença entre e si. O que acontece é que esse si equivale ao se do português, e essa palavra também existe em espanhol!

Se você ainda não sabe quando usar o palavra se em espanhol nem qual a diferença entre si, e se, aproveita para conferir quais são as funções do se em espanhol e não fique mais na dúvida!

se em espanhol

Pratique seu espanhol com música

Inscreva-se para receber conteúdos para treinar o idioma com letras e traduções.

Leia Também

Ver mais posts