Tchau em inglês: aprenda 8 maneiras de se despedir
Aumente o seu vocabulário descobrindo outras formas de dizer tchau em inglês.
Inglês · Por Felipe Oliveira
1 de março de 2023, às 09:00
Saber como se cumprimentar e se despedir em inglês faz parte de uma das primeiras coisas que aprendemos quando começamos a estudar o idioma. Isso porque devemos aprender a ser educados em nossas interações para não causar más impressões.
Por isso, vamos te ensinar diversas maneiras de dizer tchau em inglês. Afinal, quanto mais opções para você diversificar o seu vocabulário melhor, não é mesmo?
Goodbye
Dizer goodbye é o mesmo que dizer adeus em inglês. Geralmente é a primeira forma que aprendemos, mas ela acaba não sendo usada tão frequentemente quanto equivalentes menos formais.
Em Bohemian Rhapsody, a expressão é usada para se despedir:
Goodbye, everybody
Adeus, pessoal
I’ve got to go
Eu tenho que ir
Bye / Bye bye
Bye é uma forma um pouco mais informal de dar tchau em inglês. Há também a opção de se dizer “bye bye”, que é ainda mais informal e até carinhosa. Ela costuma ser usada com amigos próximos ou familiares.
Ou então você pode seguir o conselho de Beyoncé em Sorry e usar bye para dispensar um boy:
Wave it in his face
Esfregue na cara dele
Tell him: Boy, bye (sorry)
Diga a ele: Garoto, adeus (desculpe)
See you later
See you later é uma expressão informal que significa algo como “te vejo depois” ou “até mais tarde”. Ela possui várias outras variações com o mesmo sentido, podendo ser dita como “see you”, “see ya” ou apenas “later”.
Em Sk8er Boi, Avril Lavigne conta como a expressão foi usada para dispensar alguém:
He was a skater boy, she said: See you later, boy
Ele era um garoto skatista, ela disse: Te vejo mais tarde, garoto
He wasn’t good enough for her
Ele não era bom o suficiente para ela
See you soon
See you soon também é uma variação de see you later, e tem o mesmo sentido. Seria o mesmo que dizer “te vejo em breve” ou “até breve”. É o que faz o Coldplay em See You Soon:
And when all you want is friends
E quando tudo que você quer são amigos
I’ll see you soon
Vejo você em breve
Take care
Take care pode ser traduzido como “se cuida”, e é uma forma carinhosa de se despedir. Portanto, preste atenção ao contexto em que você vai usar. Até porque dependendo do seu tom de voz, pode acabar parecendo uma ameaça. 👀
Cheers
Cheers é uma forma informal de dar tchau em inglês britânico. Portanto, é algo que você provavelmente só irá ouvir e falar se estiver na Inglaterra.
Have a nice day
Além de ser um jeito de se despedir em inglês, have a nice day também é bastante educado, pois é um desejo para que a pessoa tenha um bom dia.
E é essa atitude que embala Have A Nice Day, do Bon Jovi:
When the world gets in my face, I say
Quando o mundo me atrapalha, eu digo
Have a nice day!
Tenha um bom dia!
Farewell
Uma forma bastante formal de se dizer tchau em inglês é farewell. É também um jeito mais definitivo de se despedir, quando alguém se muda de cidade ou deixa um emprego, por exemplo.
Em Fireflies, o Owl City fala sobre lidar com esse tipo de despedida:
I’m weird, ’cause I hate goodbyes
Sou esquisito, porque eu odeio despedidas
I got misty eyes
Eu fiquei com os olhos úmidos
As they said farewell
Enquanto eles diziam adeus
Continue aprendendo com o Letras Academy
Agora que você já aprendeu 8 maneiras de dizer tchau em inglês, que tal continuar se aventurando pelo mundo dos idiomas? Descubra como dizer tchau em coreano e aprenda outras formas de se despedir!