Tudo bem em inglês: saiba como perguntar e responder
Inglês · Por Felipe Oliveira
19 de setembro de 2022, às 09:00
Saber diferentes maneiras de cumprimentar as pessoas em inglês é muito importante, mas dificilmente o diálogo vai parar por aí. Você sabe como perguntar se está tudo bem em inglês?
Além de demonstrar educação, é uma maneira de mostrar que se importa com quem você está falando. Por esse motivo, vamos ensinar diversas formas de perguntar e responder se está tudo bem em inglês. Let’s go?
Como perguntar “tudo bem?” em inglês
Um ponto importante para saber como perguntar se está tudo bem em inglês é o contexto. Fazer essa pergunta para sua chefe é diferente de perguntar para sua melhor amiga ou alguém de seu convívio próximo.
Por isso, devemos nos atentar ao grau de formalidade que desejamos empregar e agir de acordo com o que a situação pede. Trouxemos algumas formas de perguntar “tudo bem?” em inglês, então continue lendo para não perder nada!
How are you?
Uma das formas mais conhecidas para continuar uma conversa em inglês, “How are you?” serve tanto para momentos formais quanto para situações mais informais. Adele utiliza a frase para falar com um ex, em Hello:
Hello, how are you?
Olá, como vai você?
It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorry
É tão típico de mim falar sobre mim mesma, me desculpe
Are you alright/Are you all right?
Are you alright/Are you all right é uma maneira informal de perguntar se está tudo bem em inglês. É um tipo de yes/no question, ou seja, uma pergunta que induz uma resposta curta e não dá muita margem para respostas que não sejam sim ou não.
Tentando se reconectar com um velho amigo, Lucinda Williams repete diversas vezes a pergunta que dá nome à sua canção Are You Alright?:
Are you all right?
Você está bem?
I haven’t seen you in a real long time
Eu não vi você por um longo tempo
Are you all right?
Você está bem?
Could you give me some kind of sign?
Poderia me dar algum tipo de sinal?
How do you do?
“How do you do?” é uma maneira formal de perguntar tudo bem em inglês, podendo ser também traduzida como “Como vai você?”. Vale ressaltar que é uma pergunta aberta, que permite uma infinidade de respostas.
Na clássica What a Wonderful World, do Louis Armstrong, a pergunta aparece na letra:
I see friends shaking hands, saying: How do you do?
Vejo amigos apertando as mãos, dizendo: Como vai você?
What’s good?
“What’s good?” (E aí?) é uma forma bastante informal de perguntar como as coisas estão. Ela é similar a “What’s up?” e é usada apenas com amigos e familiares próximos, deve ser evitada com pessoas mais velhas e em contextos de trabalho.
Também foi a forma que a Nicki Minaj usou para provocar a Miley Cyrus publicamente, no VMA de 2015.
Responder “tudo bem” em inglês
Além das perguntas, há também diversas formas de responder que está tudo bem em inglês. Vale lembrar que muitas vezes respondemos de maneira automática, mesmo que as coisas não estejam bem. Confira os principais jeitos:
I’m fine
I’m fine é uma resposta padrão bastante conhecida por falantes nativos e por quem está aprendendo inglês. Significa literalmente “estou bem”. É uma resposta tão comum que chega a ser usada de forma casual, mesmo quando você não está bem.
Por se tratar de uma maneira bastante informal, responder “I’m fine” é quase uma resposta já automática que pode ser dada tanto para pessoas próximas quanto para desconhecidos.
Em Cruel Summer, Taylor Swift comenta sobre esse costume de responder que está tudo bem mesmo quando não está:
Said I’m fine, but it wasn’t true
Disse que estava bem, mas não era verdade
Há ainda uma variação, que seria I’m doing fine. Lauren Alaina utiliza essa expressão para falar de si mesma em Doin’ Fine:
For the first time in a long time I’m doin’ fine
Pela primeira vez em muito tempo estou bem
I’m doin’ fine
Estou bem
I’m good
I’m good é uma variação de I’m fine. Tem o mesmo sentido de dizer de maneira simples e rápida que está tudo bem. É o que a Jennifer Lopez faz em All I Have:
Because I’m good holding down the spot
Porque eu estou legal na minha área
And I’m good reppin’ the girls on the block
Eu estou legal com as minhas amigas
And I’m good, I got this thing on lock
Eu estou legal está tudo sob controle
Essa expressão também pode ser usada para recusar educadamente uma oferta, no sentido de “Estou satisfeito”, “Estou bem” ou “Não precisa”:
Do you want anything to drink? | Quer algo pra beber? |
No, thanks. I’m good. | Não, obrigada. Estou bem |
I’m great
“I’m great” é uma forma bem otimista de se responder. Vai além da convenção e da resposta padrão, e indica que realmente as coisas estão indo bem pra você.
Se a outra pessoa da conversa souber o motivo da sua felicidade, ela poderá entender o contexto da resposta. Porém, se for uma pessoa que está por fora do assunto, pode ser que ela faça mais perguntas e a conversa se desenvolva.
É essa positividade que The Weeknd exala em Party Monster:
I’m good, I’m good, I’m great
Estou bem, estou bem, estou ótimo
I’m OK
I’m OK também é uma forma simples de dizer que está bem, mas que passa um pouco menos de otimismo e segurança do que dizer “I’m fine”, por exemplo. Ainda assim, é bastante usada no dia a dia.
Em Closer, do The Chainsmokers, essa ideia fica bastante clara:
I drink too much and that’s an issue, but I’m okay
Eu bebo demais e isso é um problema, mas eu estou bem
Pretty good
Pretty good é um jeito informal de dizer que está bem, sem entrar em detalhes minuciosos.
How are you today? | Como você está hoje? |
Pretty good. | Bem. |
I can’t complain
Uma forma menos comum, mas que passa o recado é dizer I can’t complain (não posso reclamar). É o mesmo que dizer que está bem, mas de uma maneira indireta.
É o que AURORA faz em Runaway:
And I was dancing in the rain
E eu estava dançando na chuva
I felt alive and I can’t complain
Eu me senti viva e não posso reclamar
Couldn’t be better
Couldn’t be better significa “não poderia estar melhor”. Assim, também é uma forma otimista de responder que está tudo bem.
Em Marlboro Lights, a lembrança do amado é que deixa Natalia Kills se sentindo bem:
When I’m alone on the longest nights
Quando eu estou sozinha de noite
I think of you and your Marlboro Lights
Eu penso em você e no seu cigarro Marlboro Lights
And I, I couldn’t be better
E eu, eu não poderia ficar melhor
Could be better
Já “could be better” é uma forma negativa de responder. Você não está dizendo que as coisas estão ruins, mas que há espaço para melhoras.
É o que Lil Yachty diz em Better:
Oh, you say it’s good
Oh, você diz que é bom
I say it’s great
Eu digo que é ótimo
But it could be better
Mas poderia ser melhor
It always could always be better
Sempre poderia sempre ser melhor
Not so good
“Not so good” é outra forma de responder dizendo que as coisas não estão tão bem assim. Lembrando que respostas desse tipo podem suscitar ainda mais perguntas. Então, esteja preparado para falar sobre o assunto caso essa seja sua resposta.
Hey, how are you doing? | Ei, como você está? |
Not so good. | Não muito bem. |
Oh no, what happened? | Ah não, o que aconteceu? |
I’ve been better
“I’ve been better” é outra forma de dizer que você não está também, significando algo como “já estive melhor”. Também é uma resposta vaga, que pode levar a outras perguntas.
Em I’ve Been Better, Brad Paisley reflete sobre o presente e chega à conclusão de que preferia as coisas como eram antes:
I’ve been better
Eu estive melhor
Yeah, I miss those times when we were still together
Sim, eu sinto falta dos tempos quando nós ainda estávamos juntos
Continue aprendendo inglês com música
Viu como saber falar tudo bem em inglês é super importante? Os diálogos são grande parte dos estudos de quem aprende inglês, por isso você deve sempre buscar saber mais formas de participar de conversas, sejam elas formais ou informais.
Para continuar aprendendo, confira as diferentes maneiras de dizer de nada em inglês.