Como usar o verbo querer em espanhol: aprenda a conjugação
Descubra as formas de uso e como aplicá-lo corretamente em diferentes contextos.
Espanhol · Por Taylor Oliveira
26 de maio de 2023, às 09:00
Você sabia que o verbo querer em espanhol é usado de muitas maneiras pelos hispanohablantes? Além de expressar desejos e vontades, ele pode servir para dizer que você gosta de alguém ou até mesmo ser uma forma de falar te amo em espanhol.
Neste post, vamos mostrar como conjugar o verbo querer em espanhol e explorar seus diferentes usos em conversas do dia a dia e, claro, nas letras de música. Então vem com a gente para aprender mais!
Conjugação do verbo querer em espanhol
Para conjugar o verbo querer em espanhol de maneira adequada, é importante se atentar para as irregularidades que ocorrem em sua raiz (quer-) e em algumas terminações, como veremos a seguir.
Modo indicativo
O modo indicativo é a forma usada para expressar um fato, uma certeza de algo ocorrido no passado, no presente ou no futuro.
Presente | Pretérito indefinido | Futuro simple | |
yo | quiero | quise | querré |
túvos | quieresquerés | quisistequisiste | querrásquerrás |
él, ella, usted | quiere | quiso | querrá |
nosotros(as) | queremos | quisimos | querremos |
vosotros(as) | queréis | quisisteis | querréis |
ellos(as), ustedes | quieren | quisieron | querrán |
Observe que, no presente do indicativo, a raiz de querer em espanhol deixa de ser quer- e se torna quier- para algumas pessoas. Já no pretérito indefinido, a raiz muda para quis- em todos os casos.
Por outro lado, no futuro simple, a irregularidade está nas terminações do verbo. Note que a letra R é duplicada, o que torna sua pronúncia mais forte.
Isso é importante para diferenciar, por exemplo, queremos (nós queremos) e querremos (nós quereremos), queréis (vocês querem) e querréis (vocês quererão).
Pretérito imperfecto | Pretérito perfecto | Pretérito pluscuamperfecto | |
yo | quería | he querido | había querido |
tú, vos | querías | has querido | habías querido |
él, ella, usted | quería | ha querido | había querido |
nosotros(as) | queríamos | hemos querido | habíamos querido |
vosotros(as) | queríais | habéis querido | habíais querido |
ellos(as), ustedes | querían | han querido | habían querido |
Perceba nos casos acima como querer em espanhol é um verbo regular nos pretéritos imperfecto, perfecto e pluscuamperfecto, ou seja, sua raiz permanece intacta. Nesses três casos, vale ressaltar também que não há distinção nas formas empregadas em tú e vos.
Nos tempos compostos, a conjugação é formada com o particípio de querer: querido.
Condicional simple | Futuro perfecto | Condicional perfecto | |
yo | querría | habré querido | habría querido |
tú, vos | querrías | habrás querido | habrías querido |
él, ella, usted | querría | habrá querido | habría querido |
nosotros(as) | querríamos | habremos querido | habríamos querido |
vosotros(as) | querríais | habréis querido | habríais querido |
ellos(as), ustedes | querrían | habrán querido | habrían querido |
Repare que a única diferença entre as formas do condicional simple e do pretérito imperfecto é o R duplicado nas terminações, como em: quería (queria) e querría (quereria). Por isso, nesses casos, é fundamental ter atenção redobrada com o verbo querer em espanhol.
Modo subjuntivo
No modo subjuntivo, os fatos e ações são descritos de maneira incerta, duvidosa ou eventual; é a forma usada para expressar afirmações hipotéticas e desejos.
Presente | Pretérito imperfecto | Futuro simple | |
yo | quiera | quisiera/quisiese | quisiere |
tú, vos | quieras | quisieras/quisieses | quisieres |
él, ella, usted | quiera | quisiera/quisiese | quisiere |
nosotros(as) | queramos | quisiéramos/quisiésemos | quisiéremos |
vosotros(as) | queráis | quisierais/quisieseis | quisiereis |
ellos(as), ustedes | quieran | quisieran/quisiesen | quisieren |
Nos três casos acima, o verbo querer em espanhol é quase todo irregular, exceto em nosotros(as) e vosotros(as) no presente do subjuntivo. Já nas formas abaixo, basta usar o particípio acompanhado da conjugação do verbo haber:
Pretérito perfecto | Pretérito pluscuamperfecto | Futuro perfecto | |
yo | haya querido | hubiera/hubiese querido | hubiere querido |
tú, vos | hayas querido | hubieras/hubieses querido | hubieres querido |
él, ella, usted | haya querido | hubiera/hubiese querido | hubiere querido |
nosotros(as) | hayamos querido | hubiéramos/hubiésemos querido | hubiéremos querido |
vosotros(as) | hayáis querido | hubierais/hubieseis querido | hubiereis querido |
ellos(as), ustedes | hayan querido | hubieran/hubiesen querido | hubieren querido |
Modo imperativo
O modo imperativo é a forma usada para expressar ordens, pedidos, conselhos e proibições. Tanto no afirmativo quanto no negativo, temos irregularidades na conjugação do verbo querer em espanhol:
Afirmativo | Negativo | |
túvos | ¡quiere!¡queré! | ¡no quieras!¡no quieras! |
él, ella, usted | ¡quiera! | ¡no quiera! |
nosotros(as) | ¡queramos! | ¡no queramos! |
vosotros(as) | ¡quered! | ¡no queráis! |
ellos(as), ustedes | ¡quieran! | ¡no quieran! |
Usos do verbo querer em espanhol
Saber como se diz querer em espanhol pode ser muito útil em diversas situações, como falar de algo que você deseja, criar planos e até mesmo declarar seu amor por alguém.
Para cada caso, existem estruturas variadas que auxiliam na construção das frases. A seguir, te explicamos melhor.
Expressar desejos e vontades
Para fazer um pedido, expressar uma necessidade ou desejo, usamos a estrutura querer + substantivo em espanhol:
Quiero un par de entradas para el concierto de Danna Paola. | Quero um par de ingressos para o show da Danna Paola |
Também podemos usar essa estrutura para falar de algo que não queremos, assim como acontece no seguinte trecho de Me Tomas En Serio, canção de La Reina del Flow:
Yo sí quiero un hombre que me tome en serio
Eu quero mesmo é um homem que me leve a sério
No quiero un tipo que no le importe lo que siento
Não quero um cara que não se importa com o que sinto
Em contextos formais ou de cortesia, é comum utilizar as formas do pretérito imperfecto de subjuntivo ao expressar uma vontade em espanhol:
Quisiera una copa de vino, por favor. | Gostaria de uma taça de vinho, por favor. |
Propor planos e falar de interesses
Para falar dos seus planos ou convidar alguém para fazer algo, usamos a estrutura querer + verbo no infinitivo em espanhol:
¿Quieres escuchar el nuevo álbum de Lola Índigo conmigo? | Você quer ouvir o novo álbum da Lola Índigo comigo? |
Note que essa também é uma forma de falar de algo que você deseja e expressar seus interesses através do verbo querer em espanhol, assim como o grupo de rock Fito & Fitipaldis faz na música Por la boca vive el pez:
No quiero ver la aurora
Não quero ver a aurora
Quiero mirar tus ojos
Quero olhar para os seus olhos
Del color de la Coca-Cola
Da cor de Coca-Cola
Dizer que ama ou gosta de alguém
Diferente do português, o verbo querer em espanhol pode ser usado para demonstrar carinho ou amor por uma pessoa (ou animal de estimação).
¿Viste que Rosalía y Rauw Alejandro sacaron un EP conjunto para celebrar su relación? ¡Se quieren mucho! | Você viu que a Rosalía e o Rauw Alejandro lançaram um EP juntos em comemoração ao namoro deles? Eles se amam muito! |
Desse modo, te quiero em espanhol significa te amo ou gosto de você. Inclusive, em alguns casos, essa nuance dos significados é colocada em xeque nas letras de música, como acontece na clássica Amar y Querer, do José José:
Casi todos sabemos querer
Quase todo mundo sabe o que é gostar
Pero pocos sabemos amar
Mas poucas pessoas sabem amar
Para algumas pessoas, querer representaria um estágio posterior a gustar e anterior a amar. Aliás, no espanhol latino, o verbo amar é muito mais utilizado do que na Espanha, onde o verbo querer predomina quando se trata de expressar amor entre parentes e amigos.
Por último, cabe destacar que, na linguagem coloquial, sobretudo nas trocas de mensagens de texto no meio virtual, é comum as abreviaturas em espanhol TQM ou TKM para dizer te quiero mucho.
Aprenda a falar sobre mais emoções em espanhol
Agora que você já está craque nos usos e na conjugação do verbo querer em espanhol, é hora de continuar ampliando o seu vocabulário e descobrir como expressar outros sentimentos e emoções no idioma. Vamos lá?