1. As consequências ou efeitos posteriores de um evento significativo, especialmente um desastre.
The aftermaths of the hurricane were devastating for the coastal towns.
As consequências do furacão foram devastadoras para as cidades costeiras.
In the aftermaths of the earthquake, many families lost their homes.
Nas consequências do terremoto, muitas famílias perderam suas casas.
The aftermaths of the war left the country in ruins.
As consequências da guerra deixaram o país em ruínas.
We are still dealing with the aftermaths of the financial crisis.
Ainda estamos lidando com as consequências da crise financeira.
The aftermaths of the scandal affected the politician's career.
As consequências do escândalo afetaram a carreira do político.
Descomplique seu aprendizado com os artistas que mais curte.
Assista e entenda como funcionam as aulas
Começar a aprender
Conte com mais recursos para aumentar seu vocabulário em novos idiomas.
Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.
Assista aulas de idiomas produzidas pelo Letras e inspiradas em música.
Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Die With A Smile (feat. Bruno Mars) - Lady Gaga
Entenda o uso da second conditional e o uso de "were" segundo a gramática
Scheiße - Lady Gaga
Entenda o significado da língua alemã na letra e a voz passiva do inglês
All Night - Beyoncé
Aprenda sobre o sufixo -er, voz passiva, características do AAVE e mais
More to Lose - Miley Cyrus
Duplo sentido de "stream", uso de "wish" com passado e mais dicas de inglês
Pretty Little Baby - Connie Francis
"Bill and coo", "car hop", e mais vocabulário em inglês dos anos 50 e 60
Gnarly - KATSEYE
Analise o contexto e descubra como "gnarly" ganha novos sentidos!