Tradução gerada automaticamente

The Cheerleader
Adam Sandler
A Torcedora
The Cheerleader
[Som de pompons][Sound of pom-poms]
[Torcedora: Com voz feminina irritante][Cheerleader: With annoying feminine voice]
"Ok, galera, vamos mostrar um pouco de animação!""Ok you guys, let's hear some spirit!"
[Realizando a coreografia][Performing cheer]
[Torcedora:] "Unidos, estamos unidos... Vamos ser, porque somos os[Cheerleader:] "United, we are united.. We'll be 'cause we're the
Tigres, estamos em busca da vitória - É!"Tigers, we're out for vic-tor-y - Yeah!"
[Sem resposta][No response]
[Torcedora:] "Vamos lá, galera! Quero ouvir vocês!"[Cheerleader:] "Come on you guys! I wanna hear you!"
[Ainda sem resposta][Still no response]
[Torcedora:] "Vamos! O time de vôlei feminino tem um grande jogo hoje à noite![Cheerleader:] "Come on! The girls volleyball team's got a big game tonight!
E vamos ganhar porque somos os -"And we're gonna win 'cause we're the -"
[Rapaz na plateia:] "Senta!"[Guy in crowd:] "Sit down!"
[Torcedora:] "Vocês são uns idiotas!" [Choramingando][Cheerleader:] "You guys are assholes!" [Whining]
"Vocês acham que é fácil ser torcedora!?"You think this is easy being a cheerleader!?
Vamos ver vocês virem aqui e tentarem!"Let's see you come down here and try it!"
[Rapaz:] "Cala a boca!"[Guy:] "Shut up!"
[Torcedora:] "Você é quem deveria calar a boca![Cheerleader:] "You're the one who should be shutting up!
Esse é meu último ano como torcedora e você tá estragando tudo!This is my senior year of cheerleading and you're ruining it!
Eu paguei pelos meus pompons com meu próprio dinheiro." [Meio chorando]I paid for my pom-poms with my own money." [Half-crying]
[Rapaz:] "Você é uma péssima!"[Guy:] "You suck!"
[Torcedora: Ferida] "Eu ia fazer uma abertura pra vocês,[Cheerleader: Hurt] "I was gonna do a split for you guys,
mas agora não vou mais porque vocês não valorizam nada."but now I'm not gonna cuz you guys don't appreciate anything."
[Algo é arremessado e atinge a Torcedora][Something hurled and hit Cheerleader]
[Torcedora:] "Ai! Quem jogou isso!?[Cheerleader:] "Owwww! Who threw that!?
Agora vou ficar com um roxo! Eu odeio minha escola!" [Choramingando]I'm gonna get a bruise now! I hate my school!" [Whining]
[Plateia aplaudindo suavemente ao fundo][Crowd cheering softly in background]
[Rapaz:] "Desculpa."[Guy:] "We're sorry."
[Pausa][Pause]
[Rapaz:] "Tô brincando, você é uma péssima!"[Guy:] "Just kidding, you suck!"
[Torcedora: Meio chorando] "Ahh... Não..."[Cheerleader: Half-crying] "Ahhaw..No..."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Sandler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: