Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.545.942

Hello

Adele

Aprenda inglês com Hello

Aprenda inglês com

Hello

Letra
Significado

Olá

Hello

Olá, sou eu
Hello, it's me

Eu estava me perguntando se, depois de todos esses anos, você gostaria de encontrar
I was wondering if after all these years you'd like to meet

Para falarmos sobre tudo
To go over everything

Eles dizem que o tempo deveria te curar
They say that time's supposed to heal ya

Mas eu não me curei nem um pouco
But I ain't done much healing

Olá, você pode me ouvir?
Hello, can you hear me?

Estou na Califórnia, sonhando sobre quem costumávamos ser
I'm in California dreaming about who we used to be

Quando éramos mais jovens e livres
When we were younger and free

Eu esqueci como era antes do mundo cair aos nossos pés
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

Há uma grande diferença entre nós
There's such a difference between us

E um milhão de milhas
And a million miles

Olá do outro lado
Hello from the other side

Eu devo ter ligado mil vezes
I must've called a thousand times

Para te dizer que sinto muito por tudo que eu fiz
To tell you I'm sorry for everything that I've done

Mas quando eu ligo, parece que você nunca está em casa
But when I call, you never seem to be home

Olá do outro lado
Hello from the outside

Pelo menos eu posso dizer que eu tentei
At least I can say that I've tried

Te dizer que sinto muito por partir seu coração
To tell you I'm sorry for breaking your heart

Mas não importa, isso claramente não te machuca mais
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Olá, como vai você?
Hello, how are you?

É tão típico de mim falar sobre mim mesma, me desculpe
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry

Espero que esteja bem
I hope that you're well

Você conseguiu sair daquela cidade
Did you ever make it out of that town

Onde nunca acontecia nada?
Where nothing ever happened?

Não é segredo que nós dois
It's no secret that the both of us

Estamos ficando sem tempo
Are running out of time

Então, olá do outro lado (outro lado)
So hello from the other side (other side)

Eu devo ter ligado mil vezes (mil vezes)
I must've called a thousand times (thousand times)

Para te dizer que sinto muito por tudo que eu fiz
To tell you I'm sorry for everything that I've done

Mas quando eu ligo, parece que você nunca está em casa
But when I call, you never seem to be home

Olá do outro lado (outro lado)
Hello from the outside (outside)

Pelo menos eu posso dizer que eu tentei (eu tentei)
At least I can say that I've tried (I've tried)

Te dizer que sinto muito por partir seu coração
To tell you I'm sorry for breaking your heart

Mas não importa, isso claramente não te machuca mais
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

(Altos, altos, altos, altos, baixos, baixos, baixos, baixos)
(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)

Oh, não mais
Ooh, anymore

(Altos, altos, altos, altos, baixos, baixos, baixos, baixos)
(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)

Oh, não mais
Ooh, anymore

(Altos, altos, altos, altos, baixos, baixos, baixos, baixos)
(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)

Oh, não mais
Ooh, anymore

(Altos, altos, altos, altos, baixos, baixos, baixos, baixos)
(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)

Não mais
Anymore

Olá do outro lado (outro lado)
Hello from the other side (other side)

Eu devo ter ligado mil vezes (mil vezes)
I must've called a thousand times (thousand times)

Para te dizer que sinto muito por tudo que eu fiz
To tell you I'm sorry for everything that I've done

Mas quando eu ligo, parece que você nunca está em casa
But when I call, you never seem to be home

Olá do outro lado (outro lado)
Hello from the outside (outside)

Pelo menos eu posso dizer que eu tentei (eu tentei)
At least I can say that I've tried (I've tried)

Te dizer que sinto muito por partir seu coração
To tell you I'm sorry for breaking your heart

Mas não importa, isso claramente não te machuca mais
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Adele / Greg Kurstin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Matheus e traduzida por Duane. Legendado por Bardigang e mais 3 pessoas. Revisões por 12 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adele e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

Aprenda inglês com Hello

Aprenda inglês com

Hello

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção