Tradução gerada automaticamente
Drifting
Adelitas Way
À deriva
Drifting
(Drifting)(Drifting)
(Drifting)(Drifting)
Não me diga que você não pode se amarDon't tell me you can't love yourself
Você pode amar a si mesmo, como você nunca sentiuYou can love yourself, like you never felt
Não posso te dizer que estava com medo de tentarCan't tell you I was scared to try
Não tenha medo de tentar, se você olhar para dentroDon't be scared to try, if you look inside
Você poderia ser qualquer coisaYou could be anything
Eu poderia ser qualquer coisaI could be anything
Alguns de nós não tivemos um sonhoSome of us we haven't had a dream
Talvez eu esteja à deriva, talvez eu tenha idoMaybe I'm drifting, maybe I'm gone
Talvez eu tenha vendido minha alma por uma músicaMaybe I sold my soul for a song
Talvez eu seja cego, talvez eu vejaMaybe I'm blind, maybe I see
Você sabe o que quero dizerYou know just what I mean
Talvez eu esteja à deriva, talvez eu esteja perdidoMaybe I'm drifting, maybe I'm lost
Talvez eu tenha encontrado cada linha que cruzariaMaybe I found every line I'd cross
Alguns de nós não tivemos um sonhoSome of us we haven't had a dream
Flutuando assim como euDrifting just like me
(Drifting)(Drifting)
(Drifting)(Drifting)
Não me diga que você não pode confiar em si mesmoDon't tell me you can't trust yourself
Você pode confiar em si mesmo, você não tem mais nadaYou can trust yourself, you've got nothing else
Não posso te dizer por que vivemos ou morremosCan't tell you why we live or die
Mas está na minha mente quase o tempo todoBut it's on my mind almost all the time
Eu poderia ter sorteI could be fortunate
Poderíamos ter sorteWe could be fortunate
Alguns de nós não tivemos um sonhoSome of us we haven't had a dream
Talvez eu esteja à deriva, talvez eu tenha idoMaybe I'm drifting, maybe I'm gone
Talvez eu tenha vendido minha alma por uma músicaMaybe I sold my soul for a song
Talvez eu seja cego, talvez eu vejaMaybe I'm blind, maybe I see
Você sabe o que quero dizerYou know just what I mean
Talvez eu esteja à deriva, talvez eu esteja perdidoMaybe I'm drifting, maybe I'm lost
Talvez eu tenha encontrado cada linha que cruzariaMaybe I found every line I'd cross
Alguns de nós não tivemos um sonhoSome of us we haven't had a dream
Flutuando assim como euDrifting just like me
(Drifting)(Drifting)
(Drifting)(Drifting)
(Apenas como eu)(Just like me)
(Drifting)(Drifting)
(Drifting)(Drifting)
(Apenas como eu)(Just like me)
(Drifting)(Drifting)
(Drifting)(Drifting)
Talvez eu esteja à deriva, talvez eu tenha idoMaybe I'm drifting, maybe I'm gone
Talvez eu tenha vendido minha alma por uma músicaMaybe I sold my soul for a song
Talvez eu seja cego, talvez eu vejaMaybe I'm blind, maybe I see
Você sabe o que quero dizerYou know just what I mean
Talvez eu esteja à deriva, talvez eu esteja perdidoMaybe I'm drifting, maybe I'm lost
Talvez eu tenha encontrado cada linha que cruzariaMaybe I found every line I'd cross
Alguns de nós não tivemos um sonhoSome of us we haven't had a dream
Flutuando assim como euDrifting just like me
(Drifting)(Drifting)
(Drifting)(Drifting)
(Drifting)(Drifting)
(Drifting)(Drifting)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adelitas Way e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: