Tradução gerada automaticamente
Not Thinking About Me
Adelitas Way
Não pensando em mim
Not Thinking About Me
Eu te vejo andando
I see you walking
E eu levo o meu tempo para conhecer
And I take my time to know
Eu sinto você respirar
I feel you breathing
Mas eu simplesmente não posso deixá-lo ir
But I just can't let it go
Meu tempo está desperdiçando
My time is wasting
Mas eu sei que não posso curar
But I know I cannot heal
Você disse que não era nada
You said it was nothing
Mas eu sei que merda era real
But I know that shit was real
Não, eu não poderia mantê-lo de se mover ao longo desse dia
No, I couldn't keep you from moving along that day
Não, eu não poderia mantê-lo de correr ao longo
No, I couldn't keep you from running along
Eu acho que eu vou agora
I think that I'll go now
Você não me importo
You don't even care
Eu odeio como ele me deixa tão louco
I hate how it drives me so crazy
Sabendo que você é a pessoa, e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one, and you're not thinking 'bout me
Eu odeio que ele virou porque eu fiz isso
I hate that it turned 'cause I made it
Sabendo que você é a pessoa, e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one, and you're not thinking 'bout me
Doo-doo-doo-doo-noo
Doo-doo-doo-doo-noo
Sabendo que você é a pessoa e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one and you're not thinking 'bout me
Doo-doo-doo-doo-noo
Doo-doo-doo-doo-noo
Sabendo que você é a pessoa e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one and you're not thinking 'bout me
Eu vejo você sair
I see you leaving
E provavelmente você está indo para casa
And you're probably heading home
Eu sei que você está com ele
I know you're with him
E eu simplesmente não posso deixar isso ir
And I just can't let that go
Porque ela não veio com qualquer margem de manobra
'Cause she didn't come with any leeway
Sim, eu sei, eu não estou bem
Yeah I know, I'm not alright
Uma coisa que eu perdi foi adeus
One thing that I missed was goodbye
Não, eu não poderia mantê-lo de se mover ao longo desse dia
No, I couldn't keep you from moving along that day
Não, eu não poderia mantê-lo de correr ao longo
No, I couldn't keep you from running along
Eu acho que eu vou agora
I think that I'll go now
Você não me importo
You don't even care
Eu odeio como ele me deixa tão louco
I hate how it drives me so crazy
Sabendo que você é a pessoa, e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one, and you're not thinking 'bout me
Eu odeio que ele virou porque eu fiz isso
I hate that it turned 'cause I made it
Sabendo que você é a pessoa, e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one, and you're not thinking 'bout me
Doo-doo-doo-doo-noo
Doo-doo-doo-doo-noo
Sabendo que você é a pessoa e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one and you're not thinking 'bout me
Doo-doo-doo-doo-noo
Doo-doo-doo-doo-noo
Sabendo que você é a pessoa e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one and you're not thinking 'bout me
Ela diz que era um amigo até o fim de dias
She says she was a friend till end of days
E isso é o dia que ela deixou
And thats the day she left
E eu sei que sou apenas um estranho, vivendo um olhar para o amor
And I know I'm just a stranger, living a look for love
Ela diz que foi um amigo que deixou
She says she was a friend that left
Então, por que você iria olhar para trás
So why would you look back
Porque talvez eu sei que não há nenhuma razão
Cause maybe I know that there's no reason
Então, por que você iria ficar
So why would you stay
Eu odeio como ele me deixa tão louco
I hate how it drives me so crazy
Sabendo que você é a pessoa, e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one, and you're not thinking 'bout me
Eu odeio que ele virou porque eu fiz isso
I hate that it turned 'cause I made it
Sabendo que você é a pessoa, e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one, and you're not thinking 'bout me
Eu odeio como ele me deixa tão louco (noo)
I hate how it drives me so crazy (noo)
Sabendo que você é a pessoa, e você não está pensando sobre mim
Knowing you are the one, and you're not thinking 'bout me
Eu odeio que ele virou porque eu fiz isso (noo) (ooooo)
I hate that it turned 'cause I made it (noo) (ooooo)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adelitas Way e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: