Transliteração gerada automaticamente

世界のつづき (sekai no tsuzuki)
Ado
A Continuação do Mundo
世界のつづき (sekai no tsuzuki)
Por que o cheiro do mar que passei jogando com você
どうしてあの日遊んだ海の匂いは
doushite ano hi asonda umi no nioi wa
Por que desaparece em muitas temporadas
どうして過ぎる季節に消えてしまうの
doushite sugiru kisetsu ni kiete shimau no
Então eu canto uma velha canção familiar
また同じ歌を歌うたび
mata onnaji uta wo utau tabi
Eu vou cantar para te chamar de volta
あなたを誘うでしょう
anata wo sasou deshou
Você acredita? Você acredita?
信じられる? 信じられる
shinjirareru? shinjirareru?
Essa luz das estrelas, a vastidão do mar
あの星明かりを海の広さを
ano hoshi akari wo umi no hirosa wo
Você acredita? Você acredita?
信じられる? 信じられるかい
shinjirareru? shinjirareru kai?
Há um vento agitando minhas asas
朝を待つこの羽根に吹く
asa wo matsu kono hane ni fuku
Que está me chamando para o céu aberto
追い風の誘う空を
oikaze no izanau sora wo
Por que parecia que nunca mudou
どうして変わることなく見えた笑顔は
doushite kawaru koto naku mieta egao wa
Por que está escondido na água que se aproxima?
どうして寄せる波に隠れてしまうの
doushite yoseru nami ni kakurete shimau no
Então eu canto uma velha canção familiar
また同じ歌を歌うたび
mata onnaji uta wo utau tabi
Apenas pensando em você
あなたを思うでしょう
anata wo omou deshou
Acredite e veja acredite e veja
信じてみる 信じてみる
shinjite miru shinjite miru
No final desta estrada. Eu vou ver você acenando
この道の果てで手を振る君を
kono michi no hate de te wo furu kimi wo
Acredite e veja acredite e veja
信じてみる 信じてみるんだ
shinjite miru shinjite mirun da
Essa música é minha música
この歌は私の歌と
kono uta wa watashi no uta to
A voz que você chama eventualmente encontrará
やがて会う君の呼ぶ声と
yagate au kimi no yobu koe to
Essa luz das estrelas, a vastidão do mar
あの星明かりを海の広さを
ano hoshi akari wo umi no hirosa wo
Acredite e veja acredite e veja
信じてみる 信じられる
shinjite miru shinjirareru
Vamos nos encontrar novamente em um sonho
夢の続きでまた会いましょう
yume no tsuzuki de mata aimashou
Neste dia brilhante
暁の輝く今日に
akatsuki no kagayaku kyou ni
Você acredita? Você acredita?
信じられる? 信じられる
shinjirareru? shinjirareru?
Essa luz das estrelas, a vastidão do mar
あの星明かりを海の広さを
ano hoshi akari wo umi no hirosa wo
Apenas acredite apenas acredite
信じられる 信じられる
shinjirareru shinjirareru
Vamos nos encontrar novamente em um sonho
夢の続きで共に生きよう
yume no tsuzuki de tomo ni ikiyou
Neste dia brilhante
暁の輝く今日に
akatsuki no kagayaku kyou ni
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: