Tradução gerada automaticamente
Already Gone
Adriana Louise
Already Gone
Already Gone
Lembre-se de todas as coisas que queríamos
Remember all the things we wanted
Agora todas as nossas memórias nos assombram
Now all our memories, they're haunted
Estávamos sempre quis dizer adeus
We were always meant to say goodbye
Mesmo sem punhos erguida, yeah
Even without fists held high, yeah
Nunca teria funcionado bem, sim
Never would have worked out right, yeah
Nós nunca fomos feitos para fazer ou morrer
We were never meant for do or die
Eu não queria que a gente queimar
I didn't want us to burn out
Eu não vim aqui para te machucar agora
I didn't come here to hurt you now
Eu não posso parar
I can't stop
Eu quero que você saiba
I want you to know
Isso não importa
That it doesn't matter
Onde pegamos essa estrada
Where we take this road
Alguém tem que ir
Someone's gotta go
E eu quero que você saiba
And i want you to know
Você não poderia ter me amado melhor
You couldn't have loved me better
Mas eu quero que você seguir em frente
But i want you to move on
Então, eu estou já passou
So i'm already gone
Olhando para você torna mais difícil
Looking at you makes it harder
Mas eu sei que você vai encontrar outro
But i know that you'll find another
Que nem sempre faz você querer chorar
That doesn't always make you wanna cry
Começou com um beijo perfeito
Started with a perfect kiss
Então, poderíamos sentir o veneno em conjunto
Then we could feel the poison set in
Perfeito não poderia manter este amor vivo
Perfect couldn't keep this love alive
Você sabe que eu te amo tanto
You know that i love you so
Eu te amo o suficiente para deixá-lo ir
I love you enough to let you go
Eu quero que você saiba
I want you to know
Isso não importa
That it doesn't matter
Onde pegamos essa estrada
Where we take this road
Alguém tem que ir
Someone's gotta go
E eu quero que você saiba
And i want you to know
Você não poderia ter me amado melhor
You couldn't have loved me better
Mas eu quero que você seguir em frente
But i want you to move on
Então, eu estou já passou
So i'm already gone
Eu já estou fora
I'm already gone
Eu já estou fora
I'm already gone
Você não pode fazê-lo se sentir bem
You can't make it feel right
Quando você sabe que é errado
When you know that it's wrong
Eu já estou fora
I'm already gone
Já passou
Already gone
Não há como seguir em frente
There's no moving on
Então, eu estou já passou
So i'm already gone
Já passou
Already gone
Já passou
Already gone
Já passou
Already gone
Oooo, oh
Oooo, oh
Já passou
Already gone
Já passou
Already gone
Já passou
Already gone
Sim
Yeah
Lembre-se de todas as coisas que queríamos
Remember all the things we wanted
Agora todas as nossas memórias nos assombram
Now all our memories, they're haunted
Estávamos sempre quis dizer adeus
We were always meant to say goodbye
Eu quero que você saiba
I want you to know
Isso não importa
That it doesn't matter
Onde pegamos essa estrada
Where we take this road
Alguém tem que ir
Someone's gotta go
E eu quero que você saiba
And i want you to know
Você não poderia ter me amado melhor
You couldn't have loved me better
Mas eu quero que você seguir em frente
But i want you to move on
Então, eu estou já passou
So i'm already gone
Eu já estou fora
I'm already gone
Eu já estou fora
I'm already gone
Você não pode fazê-lo se sentir bem
You can't make it feel right
Quando você sabe que é errado
When you know that it's wrong
Eu já estou fora
I'm already gone
Já passou
Already gone
Não há como seguir em frente
There's no moving on
Então, eu estou já passou
So i'm already gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adriana Louise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: