Tradução gerada automaticamente
Shadow Of Death
Advent
Sombra da morte
Shadow Of Death
Eu vi a sombra
I saw the shadow
Eu ouvi sua voz sussurrar meu nome
I heard his voice whisper my name
Eu senti o frio da realidade
I felt the chill of reality
Quando seu espírito foi embora
When your spirit went away
Eu senti as lágrimas escorrendo pelo meu rosto
I felt the tears running down my face
Eu sabia que ele sorria quando senti a picada
I knew he smiled as I felt the sting
Minha mente correu quando ouvi seu engano
My mind raced as I heard his deceit
A morte roubou sua família hoje
Death robbed your family today
Senti meu estômago afundar
I felt my stomach sink
A dor, o sofrimento
The pain, the suffering
Eu senti o frio da mortalidade
I felt the chill of mortality
Como eu assisti sua cor desvanecer
As I watched your color fade
Fechei meus olhos e vi seu rosto
I closed my eyes and I saw your face
Eu senti isso queimar na minha memória
I felt it burn into my memory
É uma foto que eu nunca posso apagar
It's a picture I can never erase
A morte levou meu pai embora
Death took my father away
A vida é curta
Life is short
A morte está vindo
Death is coming
A vida escapa
Life escapes
Mas a morte vem caçando
But death comes hunting
Todo homem nascido de carne
Every man, born of flesh
Levará com ele, nada
Will take with him, nothing
O que ele deixa, memórias
What he leaves, memories
Esse será o seu legado
That will be his legacy
Enfrente as provações
Face the trials
Encare a dor
Face the pain
Enfrente os medos
Face the fears
Seu último suspiro, aproximando-se
Your final breath, drawing near
A morte é um ladrão
Death is a thief
Morte rouba para valer
Death steals for keeps
A morte está vindo
Death is coming
Não há escapatória
There is no escape
Mas a morte não é seu destino
But death is not your destiny
A morte é um ladrão, a morte rouba para valer
Death is a thief, death steals for keeps
A vida é, a vida é
Life is, life is
A vida é, a vida é
Life is, life is
A vida é curta
Life is short
A morte vem caçando
Death comes hunting
Alguns homens morrem agora, alguns homens morrem depois
Some men die now, some men die later
Alguns homens vivem por razões abaixo deles, alguns vivem por mais
Some men live for reasons beneath them, some live for greater
No momento da minha morte
At the moment of my death
Enquanto eu respiro final
As I take my final breath
Fatalidade! Não resta um momento
Fatality! Not a moment left
E eu passo para a eternidade
And I step into eternity
Na eternidade
Into eternity
Eu terei medo?
Will I be afraid?
O que vai me esperar?
What will await me?
Eu vou ver meu pai, minha família?
Will I see my father, my family?
Esta vida eu levo, isso importa?
This life I lead, will it matter at all?
Enterrado seis pés de profundidade, corpo envolto em manto
Buried six feet deep, body wrapped in pall
Eu sinto a sombra
I feel the shadow
Está vindo para mim
It's coming for me
Eu realmente acredito
Do I really believe
A morte não é o fim
Death is not the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Advent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: