Tradução gerada automaticamente
Hero (feat. David Guetta)
Afrojack
Herói (com David Guetta)
Hero (feat. David Guetta)
Menina, apenas 17 anos
Little girl, only 17 years old
A vida acabou de atrapalhar, não sei o que dizer
Life just got in the way, don't know what to say
Ela já ouviu isso antes, deitada no chão do quarto
She's heard it all before, lying on her bedroom floor
Pensando: Minha vida tem que valer mais
Thinking: My life has to be worth more
Ela sonha em ir para a cidade de Nova York
She dreams of going to New York City
O coração dela já está lá
Her heart's already there
Mas a cabeça dela está lutando uma guerra
But her head's fighting a war
Menina, apenas 17 anos
Little girl, only 17 years old
Procurando por uma estrela, mas está muito escuro
Looking for a star but it's just too dark
Quando os fluxos ficam um pouco mais largos
When streams get a little bit wider
E é difícil nadar na água
And it's hard to swim across the water
E as cicatrizes ficam um pouco mais profundas
And the scars get a little bit deeper
E uma chama se transforma em fogo
And a flame turns into a fire
Esta noite, quando você precisa de um caminho para casa
Tonight when you need a way home
Alguém para se apoiar
Someone to lean on
Algum tipo de heroi
Some kind of hero
Está lá quando você se olha no espelho
It's there when you look in the mirror
Olhando para você
Staring back at you
Há um herói em
There's a hero in
Você você você
You, you, you
Há um herói em você, você, você
There's a hero in you, you, you
Há um herói em você
There's a hero in you
Velho tentando sobreviver sozinho
Old man trying to make it on his own
Olhando para o espaço onde sua esposa estava
Looking at the space where his wife once was
Quer encontrar apenas algo em que acreditar
Wants to find just something to believe in
Ele ouve uma batida na porta esta noite
He hears a knock at the door this evening
Ela diz: estou indo para a cidade de Nova York
She says: I'm going to New York City
Para seguir meus sonhos
To follow my dreams
Voce viria comigo?
Would you come with me?
Menina, apenas 17 anos
Little girl, only 17 years old
Olhando para as estrelas nos olhos de seu avô
Looking at the stars in her grandad's eyes
E os riachos ficam um pouco mais largos
And the streams get a little bit wider
Mas juntos eles cruzam o rio
But together they cross the river
E as cicatrizes ficam um pouco mais claras
And the scars get a little bit lighter
E o céu parece um pouco mais claro
And the sky looks a little brighter
Esta noite, quando você precisa de um caminho para casa
Tonight when you need a way home
Alguém para se apoiar
Someone to lean on
Algum tipo de heroi
Some kind of hero
Está lá quando você se olha no espelho
It's there when you look in the mirror
Olhando para você
Staring back at you
Há um herói em
There's a hero in
Você você você
You, you, you
Há um herói em você, você, você
There's a hero in you, you, you
Há um herói em você
There's a hero in you
(Você, você)
(You, you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afrojack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: