Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 205

Ice Cream Complex

After The Rain

Letra

Nossa tradução tem mais linhas que a versão original
ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Ice Cream Complex

白い吐息にねじずまる街shiroi toiki ni neshizumaru machi
かじかむ指をあたためkajikamu yubi wo atatame
水銀燈の下を起こさないようにsuigintou no shita wo okosanai you ni
つまさき立てて歩いたtsumasaki tatete aruita

暗い夜道を見渡せるようにkurai yomichi wo miwataseru you ni
一番上の高い木の上でichiban uu se no takai ki no ue de
待ち合わせしようよmachiawase shiyou yo

銀世界の歩道はginsekai no hodou wa
書き忘れのスケッチみたいkaki wasure no sukecchi mitai
拾い集めたサンタの忘れ物hiroiatsumeta santa no wasuremono
いつの間にだろう冬の匂いに目が覚めるitsu no ma ni darou fuyu no nioi ni me ga sameru

怖い空が踊けていく世界はkowai sora ga odokete iku sekai wa
子供がこぼしたアイスクリームみたいにkodomo ga koboshita aisu kuriimu mitai ni
暗い夜に星散らせば甘い甘い夢の始まりkurai yoru ni hoshi chiraseba amai amai yume no hajimari

恋や偽物のアイラビューに泣いた微熱を冷ましたkoi ya nisemono no airabyuu ni naita binetsu wo samashite!
冷たい夢は美味しいに決まっているからtsumetai yume wa oishii ni kimatteiru kara
やめられないなyamerarenai na

ごくん一つ飲み干したらアイスクリームコンプレックスgokun hitotsu nomihoshitara aisu kuriimu konpurekkusu

幸せと不幸なんて通じる関係でアップルパイに入れるシナモンshiawase to fukou nante tsujitsuma awase no kankei de appuru pai ni ireru shinamon
そのままじゃとても食べられたもんじゃないsono mama ja totemo taberareta mon janai
この世界に不要なものなんて一つすらないんだkono sekai ni fuyou na mono nante hitotsu sura nain da
だってナイフとフォークで切り分けたどれもに頬を落としそうでdatte naifu to fooku de kiriwaketa doremo ni hoho wo otoshisou de

きっと僕らももちろん君もkitto bokura mo mochiron kimi mo
必要としてもらえる日々がどこかにあるんだhitsuyou to shite moraeru hibi ga dokoka ni arun da
時が経てば君もどうして大人になっちゃうのtoki ga tateba kimi mo doushite otona ni nacchau no?
まだまだ不思議や夢を見たいよmadamada fushigi ya yume wo mitai yo
嫌なことは小さじいっぱいから二杯まで今日の支柱に混ぜこんちゃえばいいiya na koto wa kosaji ippai kara nihai made kyou no shichuu ni mazekonchaeba ii

泣いたら笑えるだけ笑い白昼グッスリサンタマリアnaitara waraeru dake warai hakuchuu gussuri santamaria
そしてらまた目を覚まして let’s party!soshitara mata me wo samashite let’s party!

内緒話も恋もこの世界もnaisho banashi mo koi mo kono sekai mo
書庫に出てきたシャーベットみたいでshokugo ni dete kita shaabetto mitai de
一度食べたらヤミつきで僕は少し怖くなっちゃいそうだichido tabetara yamitsuki de boku wa sukoshi kowaku nacchaisou da

枕元にある続きがどんな結末だとしたってmakuramoto ni aru tsuzuki ga donna ketsumatsu da to shitatte
冷たい夢は美味しいに決まっているからtsumetai yume wa oishii ni kimatteiru kara
やめられないやもう一口だけyamerarenai ya mou hitokuchi dake

一生続いてよこの不幸もisshou tsuzuite yo kono fukou mo
きっと明日生きるのに必要なものなんだkitto ashita ikiru no ni hitsuyou na mono nan da
そうだよね?ねえ!ね!ね!ねねねsou da yo ne? nee! ne! ne! nenene!

ハンドベルで合図デザートはまだhandoberu de aizu dezaato wa mada!?
遅いなぁもう暗いつくしちゃおosoi naa mou kurai tsukushichao!
手につかない僕らはみんなte ni tsukanai bokura wa minna
アイスクリームコンプレックスaisu kuriimu konpurekkusu

Ice Cream Complex

In the city where white breaths twist and turn,
I warm my freezing fingers,
Walking on tiptoes so I don’t wake up
Underneath the mercury lamp.

To see the dark night road,
Let’s meet up high in the tallest tree,
So we can catch a glimpse.

The sidewalks in this silver world
Look like sketches I forgot to finish.
Gathering up Santa's lost items,
I wake up to the scent of winter before I know it.

In a world where the scary sky dances,
Like ice cream spilled by a child,
If stars scatter in the dark night, it’s the start of sweet, sweet dreams.

I cried over love and fake "I love yous," cooling down my slight fever.
Cold dreams must be delicious,
I just can’t stop.

After gulping down, it’s the ice cream complex.

Happiness and unhappiness are just a relationship,
Like cinnamon in an apple pie.
It’s not something you can just eat as is,
There’s not a single thing unnecessary in this world,
Because I feel like I might drop my cheeks on everything cut with a knife and fork.

Surely, you and I, of course,
There are days somewhere we’re needed.
As time passes, why do you have to grow up?
I still want to see wonders and dreams.
If something unpleasant happens, just mix it into today’s support,
From a teaspoon to two.

If I cry, I can laugh as much as I want,
In broad daylight, Santa Maria, I’ll sleep soundly.
And then I’ll wake up again, let’s party!

Secrets, love, and this world,
Are like sorbet that came out of the library.
Once I taste it, I might get hooked, and it scares me a little.

No matter what the continuation by my pillow leads to,
Cold dreams must be delicious,
I just can’t stop, just one more bite.

Let this misfortune last a lifetime,
It’s surely something I need to live tomorrow.
Right? Hey! Hey! Hey! Hey hey hey.

With handbells signaling, dessert is still
Late, it’s already dark, let’s hurry up.
We can’t hold on, we’re all
In this ice cream complex.

Composição: Mafumafu / Soraru. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After The Rain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de After The Rain


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda