Tradução gerada automaticamente
Ain't Got Time To Waste
AiM
Não Tenho Tempo a Perder
Ain't Got Time To Waste
Tá esquentando, pensando que somos ?na-pop?, meu nome caiIt's gettin hot, thinkin we're ?na-pop?, my name drop
Vou arrasar o lugar, mas eles têmAim gonna rock the spot, but they got
Te vejo com meu time, cortando, paradas de rap pra bombarSee you wit my team chop, rap charts to pop
O que você tá dizendo não é meu, então não significa muitoWhatcha sayin ain't mine so it doesn't mean a lot
Figurinha, quando eles vão comprar isso, meus bolsos ficam maioresFigga, when they go buy this my pockets get bigger
Dinheiro legal, mas mantenho minha mão longe do gatilhoMoney legal, but keep my hand off the gun trigger
Coloque um fone no ouvido, derrube sua bolsaStick up your eardrum, knock your purse room
Uma conta bancária precisa de muitas notasA bank account funds needs lots of ones
Cerca de um milhão delas, seu tempo foi cerca de trintaAbout a million of 'em, ya time went about thirty
Agora o único momento que eu cuido de vocês é quando minha mão tá sujanow the only time I guard them at y'all is when my hand's dirty
Desculpa meu francês, mas [?]Pardon my French, but [?]
Rimas variam, daqui até o Vale de NapalRhymes vary, from here to Napal Valley
?Amassando? uvas, fazendo grana, sem erros?Squash? grapes, make papes, make no mistakes
Eu odeio falsos, que acham que tenho tempo a perder, confira!I hate fakes, who think I got time to waste, check it!
Se você tá desperdiçando meu tempo, não se surpreenda se eu te roubarIf you wastin my time, don't be surprised if I rob you
Se você delatar, eu vou te pegarIf you drop dime, I'ma mob you
[Refrão: x2][Chorus: x2]
O tempo não espera por ninguém, e todo mundo tem que irTime waits for no one, and everybody got to go
Você acha que tem a eternidade, pra andar devagarYou think you got forever, to walk around real slow
Hesite se quiser, vai ser chamado mais tardeHesitate if you want, get called out late
Tá passando rápido demais, não tenho tempo a perderIt's movin too quick, I ain't got time to waste
Meu mano tá preso firme, pegou setenta mil horasMy man locked up steady, got seventy thousand hours
Ele foi pego porque quebrou as regrasHe got knocked 'cause he cracked through the bill powers
Eu odeio dizer que foi as ruas, porque a parada é variadaI hate to say it was the streets, 'cause the s**t's varied
Eu deixei o pátio na sua comidaI left the yard in ya comminsary
É a única coisa que você tem agora, eu queria que você me dissesse algoIt's the only thing you got now, I wish you told me somethin'
Antes de ser preso, agora tô sentindo sua falta'fore you got locked down, now I'm missin you
E eu costumava disparar mísseis, ?viver? problemasand I used to cock missles, ?live? issues
Carne de árvore e tecidos do céu, rasga tudo issoTree flesh and sky tissues, rip through it
Se rolar treta, a gente vai resolver, joga ele pra issoIf it beef, we will get to it, toss he to it
Olha cozinhar, e não me importei se você olhouWatch it cook, and didn't care if ya look
Máscara de esqui cobria o rosto, fique de olhoSki mask had the face covered, keep ya eye
Na sua garota, porque eu gosto de cobiçar, me esgueiraron ya girl, 'cause I like to covet, sneak on 'er
Fazer sua mãe fazer você ficar com ela, você gosta de traí-laMake her mom make you be on her, you like to cheat on 'er
Agora ela tá em casa, eu gosto de dar uma de louco com elaNow she at the crib I like to freak on 'er
Você tá na minha cara, podemos falar sobre issoYou in my face, we can speak on it
Você quer conversar, ou quer colocar a PRESSÃO nisso...You wanna talk, or do you wanna put the HEAT on it...
[Refrão x2][Chorus x2]
Tempos difíceis fazem rimas durasTough time make the tough rhymes
As coisas mudaram e estamos longe das linhas brancasThings changed and we a long way from white lines
Antigamente parecia estranho, mas já passouBack in the day it seemed strange but they over now
As pessoas tentam trazer de volta, mas não te conhecem maisPeople try ta bring it back but they don't know you now
O que você acha que eles te devem agora? Pode ser verdadeWhatcha think that they owe you now? It might be true
Mas ele esqueceu disso, agora o que você vai fazer -But he forgot about it, now whatcha gonna do -
Sentar e esperar ou ir e pegar isso?Sit back or go and get that?
Se você tá com alguém que tá conseguindo C.R.E.A.M. [grana], então eu tô com issoIf you wit some gettin C.R.E.A.M. [money], then I'm wit that
Se sua garota tá na adolescência, podemos dividir issoIf your girl is in the teens, we can split that
E se ela gosta de Cristal, podemos beber issoand if she likes Cristal, we can sip that
Tô na boa, podemos relaxar no fim de semanaI'm wit the kickback, we can layback about the weekend
Deixa o telefone tocar porque não tenho tempo pra conversarLet the phone ring 'cause I ain't got time for speakin
Hoje em dia você ?não? tem só tempo pra se divertirNowadays you ?not? only got time for freakin
E se eu ficar mole, tô buscando Viagraand if I go limp, Viagra I'm seekin
Eu trabalho por isso, tenho grana aos punhadosI work for this, got money by the fist
Eu lembro quando eu só podia relaxar e desejar...I rememebr when I could only lay back and wish...
[Refrão x4][Chorus x4]
"Eu não tenho NENHUM tempo a perder""I have NO time to waste"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AiM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: