Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 220

Till I Know What Love Is (I'm Never Gonna Die)

AIMYON

Letra

Até Eu Saber o Que é Amor (Nunca Vou Morrer)

Till I Know What Love Is (I'm Never Gonna Die)

Vamos lá, para onde o som das palmas está
いざ、手の鳴る方へと
iza, te no naru hou e to

Quem me guiou foi ninguém menos que eu mesmo
導いたのは誰でもない自分自身なのに
michibiita no wa dare demo nai jibun jishin na no ni

Tô sem confiança, dá até risada
自信がないよ笑っちゃうな
jishin ga nai yo waracchauna

Tô meio devagar
もたついている
motatsuiteiru

Meu corpo tá sem ar
空気が抜けたままの体
kuuki ga nuketa mama no karada

Corro, mas não acaba
走れど走れど続く
hashire do hashire do tsuzuku

Essa história chamada vida até a morte
人生という名の死ぬまでのエピソードは
jinsei to iu na no shinu made no episoodo wa

Com o corpo leve assim
軽いままの体では
karui mama no karada de wa

Vou ser levado pelo vento
吹き飛ばされて
fukitobasarete

E logo tudo vai acabar
すぐに終わってしまうな
sugu ni owatte shimau na

Ah, eu queria ter algo que ninguém mais tem
ああ、誰にもないものを持っていたいのになあ
aa, dare ni mo nai mono wo motteitai no ni naa

Abracei forçado
無理矢理に抱きしめてた
muriyari ni dakishimeteta

Meu coração agora se solta, é
心を今ほどいて yeah
kokoro wo ima hodoite yeah

Quero ter um coração gentil, mas
優しい心を持ちたいのだけれど
yasashii kokoro wo mochitai no da keredo

Às vezes fico furioso sem pensar
時にはがむしゃらに怒って
toki ni wa gamushara ni okotte

As lágrimas aceitam a morte
涙は死に受け止める
namida wa shin ni uketomeru

Não posso morrer até saber o que é amor
愛を知るまでは死ねない私なのだ
ai wo shiru made wa shinenai watashi na no da!

Seguindo o destino que me guia
導かれた運命たどって
michibikareta unmei tadotte

Hoje e amanhã vou continuar vivendo
今日も明日も生きてゆこう
kyou mo asu mo ikite yukou

A estrela que vi à minha frente
目の前に見えた星は
me no mae ni mieta hoshi wa

Está prestes a perder seu brilho de milênios
幾千年の輝きを失いそう
ikusennen no kagayaki wo ushinaisou

Se o sonho acabar em sonho
夢で終わる夢ならば
yume de owaru yume naraba

Eu digo a mim mesmo que não preciso ver
見なくていいと自分に言い聞かせた
minakute ii to jibun ni iikikaseta

Ah, ainda não posso cortar o caminho
ああ、まだ先切れない
aa, mada sakikirenai

É um dia a dia como flores
花のような毎日だなあ
hana no you na mainichi da naa

Corri feito louco sem parar
無茶苦茶に走り続けた
muchakucha ni hashiri tsuzuketa

Agora meu corpo precisa descansar, é
体を今休めて yeah
karada wo ima yasumete yeah

Encontrando alguém que nunca vai se cruzar
交わることのない誰かと巡り会い
majiwaru koto no nai dareka to meguriai

Montado nas nuvens que se expandem sem fim
無限に広がる雲に乗って
mugen ni hirogaru kumo ni notte

Quero ver um arco-íris que nunca vi
見たことのない虹を見たい
mita koto no nai niji wo mitai

Não posso morrer até saber o que é amor
愛を知るまでは死ねない私なのだ
ai wo shiru made wa shinenai watashi na no da!

Confiando no destino que me guia
導かれる運命頼って
michibikareru unmei tayotte

Hoje e amanhã vou continuar vivendo
今日も明日も生きてゆこう
kyou mo asu mo ikite yukou

Ah, eu queria ter algo que ninguém mais tem
ああ、誰にもないものを持っていたいのになあ
aa, dare ni mo nai mono wo motteitai no ni naa

Abracei forçado
無理矢理に抱きしめてた
muriyari ni dakishimeteta

Meu coração agora se solta, é
心を今ほどいて yeah
kokoro wo ima hodoite yeah

Quero ter um coração gentil, mas
優しい心を持ちたいのだけれど
yasashii kokoro wo mochitai no da keredo

Às vezes fico furioso sem pensar
時にはがむしゃらに怒って
toki ni wa gamushara ni okotte

As lágrimas aceitam a morte, é
涙は死に受け止める yeah
namida wa shin ni uketomeru yeah

Não posso morrer até saber o que é amor
愛を知るまでは死ねない私なのだ
ai wo shiru made wa shinenai watashi na no da!

Seguindo o destino que me guia
導かれた運命たどって
michibikareta unmei tadotte

Hoje e amanhã vou continuar vivendo
今日も明日も生きてゆこう
kyou mo asu mo ikite yukou


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AIMYON e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção