Tradução gerada automaticamente
Mundo de Lo Ajeno (part. Pirlo)
Akapellah
Mundo do Alheio (part. Pirlo)
Mundo de Lo Ajeno (part. Pirlo)
Já não há código de rua, a lealdade está se extinguindo
Ya no hay código de calle, la lealtad se está extinguiendo
A gente jura até por Deus, mas ainda assim estão mentindo
La gente te jura hasta por Dios, igualito te están mintiendo
Os menores já não se interessam por Barbie nem Nintendo
Los menore' ya no están pendientes a Barbie ni Nintendo
Porque aqui desde os doze anos já estão envolvendo
Porque aquí desde los doce años ya lo están metiendo
Maldita luta eterna
Maldita lucha eterna
Dá preguiça de trabalhar, mas querem a moto mais moderna
Les da ladilla trabajar, pero quieren la moto más moderna’
Porque agora as garotas gostam é do que controla
Porque ahora a las tripona' les gusta es el que controla
E quanto mais Percocet toma, mais rápido ela abre as pernas
Y mientras más Percocet toma, más rápido abre las pierna'
E assim nasce mais um menor no bairro
Y así nace otro menor más en el barrio
De mãe adolescente com um pai ausente e um lar precário
De madre adolescente con un padre ausente y un hogar precario
Rodeado de trapaceiros e assassinos
Rodea’o de voltero' y sicario'
Aprendendo palavrões e não geometria nem o alfabeto
Aprendiendo grosería' y no geometría ni el abecedario
No bairro se busca dinheiro, de qualquer maneira
En el barrio se josea, se busca el cash como sea
Te enganam enquanto te observam, mesmo que não acredite
Te transean mientras te chancean, aunque no lo crea'
A que menos se mexe te envolve com a DEA
La que menos se menea te camella con la DEA
E o que menos tem, pelo menos te trai
Y el que menos tiene carenea, mínimo vueltea
E por mais que o menor faça a lição
Y por más que el menor haga la tarea
Tem os mocassins do ano passado que já estão muito feios
Tiene los mocacines del año pasa'o que ya están muy fea'
E os caras do bairro desfilam de Retro 11
Y los tigeres del barrio se pasean en Retro 11
É quando até o mais bom pergunta a Deus: E então?
Ahí es cuando hasta el más bueno le pregunta a Dios: ¿Y entonce'?
Com essa história das piores batalhas
Con ese cuento de las peore’ batalla’
Qualquer perdedor se acha um bom guerreiro quando falha
Cualquier perdedor se cree un buen guerrero cuando falla
Os melhores guerreiros não são os que ganham mais batalhas
Los mejores warriors no son los que ganan más batallas
Mas os que apesar dos problemas não jogam a toalha
Si no los que a pesar del toyo no tiran la toalla
E assim como estão os espertos, também estão os que vivem
Y así como están los vivo', también ’tán los que viven
Por seus sonhos, suas casas, familiares e amigos
Por sus sueños, sus hogares, familiares y convives
Os políticos se enchendo e o povo em declínio
Los políticos llenándose y el pueblo está en declive
É outro dia normal aqui nas ruas do Caribe
Es otro día normal aquí en las calle' del Caribe
No final não há drama
A la final no hay drama
O problema é quando chega a polícia
El problema es cuando te llegue una cana
No mundo do alheio não há amigos
En el mundo de lo ajeno no hay pana'
Mais cedo ou mais tarde te traem
Tarde o temprano te lo maman
E no final não há drama (sua mãe)
Y a la final no hay drama (tu mamá)
O problema é quando chega a polícia
El problema es cuando te llegue una cana
No mundo do alheio não há amigos (ah, o que você vai fazer?)
En el mundo de lo ajeno no hay pana' (ah, ¿qué vas a hacer?)
Mais cedo ou mais tarde te traem (420)
Tarde o temprano te lo maman (420)
Da América para a Europa cruzei as cordilheiras em Transur
De América pa’ Europa le crucé las cordillera' en Transur
Com o que se limpou o teclado me droguei
Con lo que se limpió el teclado me dopaba
Eu não cresci com PSP, mal tive o pin
Yo no crecí con PSP, a duras penas tuve el pin
Até na foto eu me cortava
Hasta en la pic me recortaba
Porque quis Timberland, mas nos adaptamos às Venus
Porque quise Timberland, pero nos adaptamo' a las Venus
Sem shampoo, até os brinquedos eram alheios
Sin champú, hasta los juguete' eran ajeno'
Rastejando em Santa Elena, de burro até o parque do cachorro
Culebreando en Santa Elena, en burro hasta el parque del perro
No meu pedaço na buzina e fui o de menos
En mi pedazo en la bocina y fui el de menos
Tentando mudar a história com um sonho
Tratando de cambiar la historia con un sueño
Se pelo vício, Santa fumou as renas
Si por el vicio, Santa se fumó los renos
Até tentei me apagar com veneno
Hasta tiré a borrarme a punta de veneno
Com os bonés de Pepita em Monareta já nos viam
Con las gorras de Pepita en Monareta ya nos veno'
E o mais odiado dos professores
Y el más odiado de los teacher
E agora estão comprando para seus filhos nos meus pôsteres
Y ahora están comprandole a sus hijos en mis afiche'
Sempre quis o futebol, que o América me contratasse
Siempre quise el fútbol, que el América me fiche
Mas nunca progressei, sempre cheguei ao treino com piolhos
Pero nunca progresé, siempre llegué a entrenar con chinche
O morango é para Jumanji, para o engenho, para Ancesiri
La fresa es pa' Jumanji, pa'l ingenio, m pa' Ancesiri
E os de baixa classe fora da escola um manga biche
Y los del bajo estrato afuera del colegio un mango biche
Saudações a todos meus irmãos que crescemos juntos
Saludo' a to' mis brothers que crecimos junto'
A comuna 10, a boa para meus nichos
La comuna 10, la buena pa' mis niches
E agora que temos fama
Y ahora que tenemo' fama
Se você visse como as garotas me aclamam
Si tú viera' cómo las babie' me aclaman
Eu levo isso com vontade
Yo me la llevo con ganas
Sinto que o sucesso me chama
Siento que el éxito me llama
E agora que temos fama
Y ahora que tenemo' fama
Se você visse como as garotas me aclamam
Si tú viera' cómo las babie' me aclaman
Eu levo isso com vontade
Yo me la llevo con ganas
Sinto que o sucesso me chama
Siento que el éxito me llama
420
420
Akapellah com La Rata, de novo, outra vez, hein?
Akapellah con La Rata, de nuevo, otra ve', ¿eh?
Para mandar legal, vamos
Pa' mandarle chévere, dale
Vamos, jogador, bata rápido
Dale, jugador, péguele rápido
Vamos, vamos, bata rápido, que já vai um jus
Dale, dale, péguele rápido, que ya va un jus
Cali Cartel
Cali Cartel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akapellah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: