Tradução gerada automaticamente
Murmansk Run/Ellis Island
Al Stewart
Corrida de Murmansk/Ilha Ellis
Murmansk Run/Ellis Island
Seu pai navegou na corrida de MurmanskYour father sailed on the Murmansk run
Para guiar os navios de volta um a umTo guide the flocks of the ships home one by one
Cinza sob o sol árticoGrey beneath the Arctic sun
Ou o brilho das Luzes do NorteOr the glow of Northern Lights
Vejo que você tem a foto deleI see you have his photograph
Seus olhos estão atentos a perigos à frente ou atrásHis eyes are watching for dangers fore or aft
Trocando dias sob o solTrading days beneath the sun
Pelas noites frias e invernosas da corrida de MurmanskFor the cold and wintry nights of the Murmansk run
Ele nunca voltou para vocêHe never did come home to you
Está há muito esquecido, um sonho de infância ou doisIt's long forgotten, a childhood dream or two
Mas algo do frio conseguiu entrarBut something of the cold got through
E persiste em seus olhosAnd it lingers in your eyes
Em dias como esses você ouve o ventoOn days like these you hear the wind
E sente o frio das placas de gelo se aproximandoAnd feel the chill of the ice floes closing in
Trocando dias sob o solTrading days beneath the sun
Pelas noites frias e invernosas da corrida de MurmanskFor the cold and wintry nights of the Murmansk run
Salve nossas almas, rio de escuridão sobre mimSave our souls, river of darkness over me
Salve nossas almas, perdidos no mar escuro e inexploradoSave our souls, lost on the dark uncharted sea
Agora você se esconde da vistaNow you hide yourself from view
Parece que você acha fácil fazer issoYou seem to find it an easy thing to do
Trocando dias sob o solTrading days beneath the sun
Pelas noites frias e invernosas da corrida de MurmanskFor the cold and wintry nights of the Murmansk run
Salve nossas almas, rio de escuridão sobre mimSave our souls, river of darkness over me
Salve nossas almas, perdidos no mar escuro e inexploradoSave our souls, lost on the dark uncharted sea
Bem, você acorda de manhã na Hester StreetWell you wake up in the morning on Hester street
E corre para a fábrica, você não pode se dar ao luxo de se atrasarAnd run to the factory, You can't afford to be late
Trabalhando toda manhã, toda noite, todo diaWorking every morning, every evening, every day
Pelo seu dinheiro, mas não há nada para economizarFor your money, Yet there's nothing to save
Assistindo sua vida passar pela janelaWatching your life pass by the window
Sentindo tudo escorregar entre suas mãosFeeling it all run through your hands
Contando os milhares atrás nas filasCounting the thousands behind in the lines
Esperando sua vezWaiting time for their chance
Da Ilha Ellis, dia após diaFrom Ellis Island, day after day
Da Ilha Ellis, os sonhos escorremFrom Ellis Island, dreams slip away
Enquanto isso, do mercado vêm os gritosMeanwhile from the market come the cries
De todas as línguas e todas as naçõesOf every tongue and every nation
Refugiados sem abrigoRefugeless refugees
Rostos das planícies sem fim da RússiaFaces from the endless plains of Russia
Loira norueguesa, escura croataBlonde Norwegian, dark Croatian
Canções em tristes tons menoresSongs in sad minor keys
Sentindo o calor dentro do fornoFeeling the heat inside the fumace
Tentando fazer a fugaTrying to make that break away
Estendendo as mãos para um apoioReaching their hands for a grip
Na beira, só para escorregar de novoOn the edge just to slip back again
Da Ilha Ellis, dia após diaFrom Ellis Island, day after day
Da Ilha Ellis, os sonhos escorremFrom Ellis Island, dreams slip away
Ah, bem, eu ouvi dizerAh well I've heard it said
Se você apenas usar a cabeçaIf you just use your head
Você pode fazer sua fortuna aquiYou can make your fortune here
Uma sorte e é tudo o que precisaOne lucky break and that's all it would take
Mas nunca parece estar pertoBut it never seems to be near
Outro dia, outro navio chega ao portoAnother day, another ship pulls into harbor
E a multidão desce pela passarelaAnd the crowd spills down the gangway
Apertando suas malas com forçaClutching their suitcases tight
Piscando sob a luz do sol na porta do novo mundoBlinking in the sunlight at the door of the new world
Eles seguram o corrimãoThey hold the handrail
Com toda a bagagem deixada para trásWith all the post thrown behind
Pegos entre o agora e o para sempreCaught in between now and forever
Se perguntando o que está por virWondering just what lies ahead
Cada um esperando e torcendoEach one is waiting and hoping
Que a porta esteja aberta para elesThe door will be open to them
Na Ilha Ellis, dia após diaOn Ellis Island, day after day
Na Ilha Ellis, o tempo escorregaOn Ellis Island, time slips away
Da Ilha Ellis, dia após diaFrom Ellis Island, day after day
Da Ilha Ellis, os sonhos escorremFrom Ellis Island, dreams slip away
Salve nossas almas, rio de escuridão sobre mimSave our souls, river of darkness over me
Salve nossas almas, perdidos no mar escuro e inexploradoSave our souls, lost on the dark uncharted sea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: