Tradução gerada automaticamente
The Night That The Band Got The Wine
Al Stewart
A noite em que a banda se O Vinho
The Night That The Band Got The Wine
O terremoto atingiu às 6:19 com uma sacudidaThe earthquake hit at 6:19 with a jolt
As pessoas iam a correr para a portaPeople went running for the doorway
E para o meio minuto seguinte, sacudiuAnd for the next half minute it shook
Se no 17 º andar do sommelier estava abrindo o vinhoUp on the 17th floor the sommelier was opening the wine
Ele sabia que o grande hotel foi construído solidamenteHe knew the great hotel was solidly built
Ainda assim, deve ter sido um milagre que nada foi derramado.Still it must have been a miracle that nothing got spilt.
Terry O'Shea levantou-se da cadeira de ChippendaleTerry O'Shea got up from the Chippendale chair
Falar ao telefoneTalking on the telephone
Perplexo, acenando com a mão no arLooking perplexed, waving a hand in the air
Na grande sala sozinhoIn the great room all alone
Cinqüenta anos de idade hoje, o bilionário um micropontoFifty years old today, a microdot billionaire
Colocar em um partido como um cara de HollywoodPutting on a party like a Hollywood guy
Com toda a comida e vinho que seu dinheiro pode comprarWith all the food and wine that his money could buy
A banda surgiu em argumentar, como de costumeThe band came in arguing as usual
Sobre nada em particularAbout nothing in particular
Ele sempre parecia ser assimIt always seemed to be that way
Ajustando-se e apagando set listsTuning up and putting out set lists
De todas as canções estúpidas músicos odeio jogarOf all the stupid songs musicians hate to play
Ainda assim, poderia ser melhor do que o habitualStill it could be better then usual
A comida estava ótimo, não foi dinheiro glóriaThe food looked great, it was money not glory
Então, quando o relógio marcava oitoSo when the clock struck eight
Eles começaram a música tema de "Love Story".They began the theme tune from "Love Story".
O tempo passou sem ninguém chegar a todosTime went by with no one arriving at all
Foi apenas Terry e as imagensIt was just Terry and the pictures
De pessoas mortas frowning da parede,Of dead people frowning from the wall,
Eles não pareciam muito satisfeitosThey didn't look very pleased
Foi completamente clara ninguém estava vindoIt was completely clear nobody was coming
Eles estavam todos ficar em casa com seus kits de terremotoThey were all staying home with their earthquake kits
Aguardando as réplicas para baterWaiting for the aftershocks to hit
A noite em que a banda começou o VinhoThe Night That the Band Got the Wine
Trinta garrafas de vinho sentado pronto para derramarThirty decanters of wine sat ready to pour
1961 Margaux e Petrus e Chateau Latour1961 Margaux and Petrus and Chateau Latour
Balançando em uníssonoSwaying in unison
Lagosta e camarão cavier e salmãoLobster and cavier, shrimp and salmon
Eles estavam todos definidos com toque artísticoThey were all laid out with artistic flair
Os garçons já estavam de olho em sua parteThe waiters were already eyeing their share
Terry levantou-se e disse: "Basta!"Terry got up and he said "Enough"
E disse que a banda parar de tocar aquela coisa terrívelAnd told the band to stop playing that dreadful stuff
Ele fez com que todos vêm para a mesaHe made them all come over to the table
E ele deu-lhes vinho, eles nunca haviam sonhadoAnd he gave them wine they never had dreamt of
Então eles trabalharam seu caminho através da Borgonha e de portaSo they worked their way through the burgundy and port
E começou a relaxarAnd started to relax
Eles descobriram que tinham mais em comum, então eles pensaramThey discovered they had more in common then they thought
E assim eles voltaramAnd so they went back
Mais para a posição e começou a tocar novamenteOver to the stand and started playing again
Mas, desta vez de forma diferenteBut this time differently
Ficou cada vez mais alto e bastante insanoIt got louder and louder and fairly insane
As pessoas ouviram na ruaPeople heard it down in the street
Foi tão bom, eles estavam sorrindo para eachotherIt felt so good, they were smiling at eachother
Os garçons correram cobrindo os ouvidosThe waiters all ran out covering their ears
Houve gesso do teto sobre os lustres de cristalThere was plaster from the ceiling on the crystal chandeliers
Terry estava dançando como um louco e acenando com as mãosTerry was dancing like a madman and waving his hands
Em tudo e qualquer coisaAt anything and everything
Levantando a poeira do tapete e fazer handstandsKicking up the dust from the carpet and doing handstands
Cacarejando e yodelingCackling and yodeling
Esta foi uma festa de aniversário que ele não tinha antecipadoThis was a birthday bash he hadn't anticipated
Girando como um topo no meio da salaSpinning like a top in the middle of the room
Enquanto o hotel balançou a um boom sônico.While the hotel shook to a sonic boom.
Depois de um tempo ele desmaiou no chão frioAfter a while he passed out cold on the floor
E sonhava coisas reveladorasAnd dreamed revealing things
Então, ele não tem mais computadores,Then he didn't have computers anymore,
Ou subalternos bajuladoresOr fawning underlings
Ele estava correndo por entre as árvores em uma ilha tropicalHe was running through the trees on a tropical isle
Tenso sentimento não maisNo more feeling tense
Em uma camisa padronizada flor de estilo questionávelIn a flower patterned shirt of questionable style
Tudo fazia sentidoIt all made sense
A banda voltou para suas casas nas colinas de HollywoodThe band went back to their homes in the Hollywood hills
Melhor do que eles já se sentiuBetter than they'd ever felt
Acordar suas sono addled esposas com contos ramblingWaking up their sleep-addled wives with rambling tales
Ele não desceu muito bemIt didn't go down very well
Mas, como um legado, eles chamaram uma reunião da bandaBut as a legacy, they called a band meeting
E decidiram que iam dar-se tocando coversAnd decided they were going to give up playing covers
A partir daquele dia eles se dão um com o outroFrom that day on they got along with one another
Terry acordou e estranha como a história pode parecer.Terry woke up and strange as the story may seem.
Embora ele se sentia muito malThough he felt terrible
Ele encontrou com o amanhecer ainda podia lembrar de seu sonhoHe found with the dawn he could still remember his dream
Então ele simplesmente caiuSo he just fell away
Ninguém parece ele desdeNobody's seem him since
Mas eu gosto de pensar neleBut I like to think of him
Sentado em uma praia como Gaugin com um sorrisoSitting on a beach like Gaugin wearing a smile
Esperando por uma garota de olhos castanhos, ela vai estar lá em um tempoWaiting for a brown eyed girl, she'll be there in a while
Talvez pensando de volta a um tempo atrásMaybe thinking back to a long ago time
A noite em que a banda começou o VinhoThe Night That the Band Got the Wine
A noite em que a banda se do VinhoThe Night That the Band Got the Wine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Al Stewart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: