
Medicine Man (Boy In a Box)
Alec Benjamin
Curandeiro (Garoto Na Caixa)
Medicine Man (Boy In a Box)
Minha vida está tudo bem quando eu estou chapadoMy life's alright when I'm high
Fiz o meu melhor para continuarI did my best to get by
Eu disse a meus pais que eu tentariaI told my parents I'd try
Eu estava perdendo o controle da minha menteI was loosing track of my mind
Então eu fui para o curandeiroSo I went to the medicine man
Para corrigir meu déficit de atençãoTo fix my attention span
Ele colocou uma pílula em minha mãoHe put a pill in my hand
Pois a vida é uma brisaCause life's a breeze
Quando você está instávelWhen you're slammed
Eu sou um menino em uma caixaI'm a boy in a box
Quando você tem seisWhen your six
Observe o relógioWatch the clock
Obtenha a sua cura de uma garrafaGet your fix out of the bottle
Beba-aDrink it up
E depois engulaAnd then swallow
Eu sou um menino em uma caixaI'm a boy in a box
Quando você tem seisWhen your six
Observe o relógioWatch the clock
Obtenha a sua cura de uma garrafaGet your fix out of the bottle
Beba-aDrink it up
E depois engulaAnd then swallow
Se concentreTune in
Se distraiaTune out
InspireBreathe in
ExpireBreathe out
O que é uma pequena mentirinhaSo what's a little white lie
Para pais que nunca tentaram?To parents who never try
Uma prescrição um pouco maiorA little prescription high
Irá ajudá-los a passar por issoWill help you guys to get by
Então, vamos todos fazer um passeioSo lets all take a ride
E nós podemos ficar na filaAnd we can stand in line
Para obter um pouco de paz de espíritoTo get a little piece of mind
A partir do fornecimento de curandeiroFrom the medicine man supply
A partir do fornecimento de curandeiroFrom the medicine man supply
Eu sou um menino em uma caixaI'm a boy in a box
Quando você tem seisWhen your six
Observe o relógioWatch the clock
Obtenha a sua cura de uma garrafaGet your fix out of the bottle
Beba-aDrink it up
E depois engulaAnd then swallow
Eu sou um menino em uma caixaI'm a boy in a box
Quando você tem seisWhen your six
Observe o relógioWatch the clock
Obtenha a sua cura de uma garrafaGet your fix out of the bottle
Beba-aDrink it up
E depois engulaAnd then swallow
Se concentreTune in
Se distraiaTune out
InspireBreathe in
ExpireBreathe out
Eu estava flutuando nas alturasI was floating on a high
Em algum lugar no céuUp somewhere in the sky
Meu professor me perguntou por queMy teacher asked me why
Eu não passei no testeI didn't pass the test
Eu tenho um nó no meu peitoI have a knot down in my chest
Proucuro a garrafa de meus remédiosReach for the bottle of my meds
Eu sou um menino em uma caixaI'm a boy in a box
Quando você tem seisWhen your six
Observando relógiosWatching clocks
Obtenha a sua cura de uma garrafaGet your fix out of the bottle
Beba-aDrink it up
E depois engulaAnd then swallow
Eu sou um menino em uma caixaI'm a boy in a box
Quando você tem seisWhen your six
Observe o relógioWatch the clock
Obtenha a sua cura de uma garrafaGet your fix out of the bottle
Beba-aDrink it up
E depois engulaAnd then swallow
Se concentreTune in
Se distraiaTune out
InspireBreathe in
ExpireBreathe out
(A vida está boa quando se está chapado na América)(Life's alright when your high in America)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alec Benjamin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: