Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.413

La Peleíta

Alejandro Sanz

Letra

A briguinha

La Peleíta

Dá-me seu coração
Dame tu corazón

Pequeno como um limão
Pequeño como un limón

Você dá-me seu coração
Tú dame tu corazón

Pequeno como um limão
Pequeño como un limón

Ai olha menina eu sei que você gosta
Ay mira chiquita yo sé que te gusta

Quando fica brava, você gosta, menina,
Cuando te pones brava, te gusta, chiquita

Da briguinha,
La peleíta

Mas eu quero saber
Pero yo quiero saber

Do que está feito o seu coração
De qué esta hecho tu corazón

Eu quero saber se está doce
Yo quiero saber si esta dulce

Ou azedo
O amargo

Dá-me seu coração
Dame tu corazón

Pequeno como um limão
Pequeño como un limón

Você dá-me seu coração
Tú dame tu corazón

Pequeno como um limão
Pequeño como un limón

Ai olha menina eu sei que você gosta
Ay mira chiquita yo se que te gusta

Quando fica brava, você gosta, pequena,
Cuando te pones brava, te gusta, chiquita

Da briguinha
La peleíta

Eu sinto quando você canta,
Yo lo siento cuando cantas

Como um calafrio, frio
Como un escalofrío, frío

Como uma coisinha que eu não entendo
Como una cosita que yo no entiendo

Como posso te explicar?
Cómo te lo puedo explicar

Às vezes sinto, às vezes canto,
A veces siento, a veces canto

Às vezes durmo
A veces duermo

Mas às vezes mordo
Pero a veces muerdo

Dá-me seu coração
Dame tu corazón

Pequeno como um limão
Pequeño como un limón

Você dá-me seu coração
Tú dame tu corazón

Pequeno como um limão
Pequeño como un limón

Escuta garota, não seja cruel
Oye mai, no seas cruel

Que hoje coloquei perfume de cravo
Que hoy me puse perfume de clavel

E cheguei como um pincel
Y he llegaó como un pincel

Para passear pela sua pele
Para paseartelo por la piel

Se não tiver nenhum motel
Si no hay ningún motel

Então debaixo da mesa, mulher
Pues por debajo del mantel, mujer

Eu vou ser franco
Yo voy a ser franco

Se você não me der
Si tú no me lo das

Eu arranco
Yo te lo arranco

Menina, eu não sou frouxo
Mamita yo no soy manco

Pelas orelhas botando fumaça
Por las orejas votando humo

Como chaminé
Como chimenea

Este cara por ti se urina querida
Este tipo por ti se mea dulcinea

As que são feias, você torea
Las que son feas las torea

E as bonitas você bombardeia
Y las bonitas las bombardea

Escuta garota, não seja cruel
Dame tu corazón

Pequeno como um limão
Pequeño como un limón

Dá-me seu coração
Dámelo, dámelo

Dá-me seu coração eu quero saber por que você não
Dame tu corazón yo quiero saber por qué no

me da o coração
Me lo das

Há muita gente na sua vida
Hay tanta gente en tu vida

Que não sei se eu caibo
Que no se si quepo yo

Mas é que não quero entrar
Pero es que no quiero entrar

Eu não te digo nada
Yo no te digo nada

Mas o meu violão sim, meu violão sim
Pero mi guitarra sí, mi guitarra sí

me da teu coração
Dame tu corazón

Dá-me seu coração
Dame tu corazón

Pequeno como um limão (dá-me seu coração colombiano)
Pequeño como un limón (dame tu corazón colombiano)

Você dá-me seu coração (esse coração de Espanha, essa Espanha)
Tú dame tu corazón (ese corazón de España, esa España)

Pequeno como um limão (esse coração porto-riquenho)
Pequeño como un limón (corazón boricua)

Você é uma perfeita candidata
Usted es una perfecta candidata

Pra ir de regata com este pirata
Para irse de regatas con este pirata

Aqui há conexão e não é cibernética
Aquí hay conexión y no es cibernética

Essa carroça tem boa genética
Esta carroza tiene buena genética

Nenhuma mulher bonita me escapa
Ninguna mujer guapa se me escapa

Esse latino não come qualquer porcaria
Este sudaca no se come cualquier cachapa

Aqui há conexão e não é cibernética
Aquí hay conexión y no es cibernética

Essa carroça tem boa genética
Esta carroza tiene buena genética

Escuta garota, não seja cruel
Oye mai, no seas cruel

Que hoje coloquei perfume de cravo
Que hoy me puso perfume de clavel

E cheguei como um pincel
Y he llegao como un pincel

Para passear pela sua pele
Para paseártelo por la piel

Se não tiver nenhum motel
Si no hay ningún motel

Então debaixo da mesa, mulher
Pues por debajo del mantel, mujer

Eu vou ser franco
Yo voy a ser franco

Se você não me der
Si tú no me lo das

Eu arranco
Yo te lo arranco

Menina, eu não sou frouxo
Mamita yo no soy manco

Ei garota, não seja cruel
Oye mai, no seas cruel

Que hoje coloquei perfume de cravo
Que hoy me puso perfume de clavel

E cheguei como um pincel
Y he llegao como un pincel

Para passear pela sua pele
Para paseártelo por la piel

Se não tiver nenhum motel
Si no hay ningún motel

Então debaixo da mesa, mulher
Pues por debajo del mantel, mujer

Eu vou ser franco
Yo voy a ser franco

Se você não me der
Si tú no me lo das

Eu arranco
Yo te lo arranco

Menina, eu não sou frouxo
Mamita yo no soy manco

Escuta garota, não seja cruel
Oye mai, no seas cruel

Que hoje coloquei perfume de cravo
Que hoy me puso perfume de clavel

E cheguei como um pincel
Y he llegao como un pincel

Para passear pela sua pele
Para paseártelo por la piel

Se não tiver nenhum motel
Si no hay ningún motel

Então debaixo da mesa, mulher
Pues por debajo del mantel, mujer

Eu vou ser franco
Yo voy a ser franco

Se você não me der
Si tú no me lo das

Eu arranco
Yo te lo arranco

Menina, eu não sou frouxo
Mamita yo no soy manco

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alejandro Sanz / René Pérez. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Fabio. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Sanz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção