Sunset On The Golden Age
Alestorm
Pôr do Sol Na Era de Ouro
Sunset On The Golden Age
Dentro de éons de pináculos caóticasInside of aeons from chaotic spires
Um escudo do tempo congeladoA shell of frozen time
Onde bate o oceano silenciosoWhere beats the silent ocean
De sombras virou sublimeOf shadows turned sublime
Forças da luminescência inspiradorForces of inspiring luminescence
Guiar o caminho escondidoGuide the hidden way
Eu sei que ele vai me levar paraI know that it will take me to
Outra idade de ouroAnother golden age
Separado da luz do diaSundered from daylight
Pela raiva do invisívelBy the rage of the unseen
Betwixt planaltos carbônica onde raridade convocaBetwixt carbonic plateaus where rarity convenes
Sob o calor de uma destruição milhares de sóis é atingidoUnder the heat of a thousand suns destruction is attained
Quando flui as histórias vermelho e ocre arraigadosWhen flows the red and ochre histories ingrained
Legends passar e carrapatos em tempo, a entropia prevaleceLegends pass and time ticks on, entropy prevails
Dentro da escuridão infinita de todos os navios devem navegarInto the endless darkness every ship must sail
Ouroboros desenrolado, o círculo termina hoje à noiteOuroboros uncoiled, the circle ends tonight
Mil anos de história banidos de toda a vistaOne thousand years of history banished from all sight
O sol irá se pôr para sempreThe sun will set forever
Nunca a subir novamenteNever to rise again
E na próxima escuridãoAnd in the coming darkness
Vamos lutar até o amargo fimWe‘ll fight to the bitter end
O nosso individualidades passada de memóriaOur legend passed from memory
É hora de virar a páginaIt‘s time to turn the page
O sol se pôs sobre a idade de ouroThe sun has set upon the golden age
O capítulo final, o fim está próximoThe final chapter, the end is close at hand
Do outro lado da fronteira, onde o mar encontra a areiaAcross the boundary where ocean meets the sand
Abrace o anatine, abandonar tudo o que você sabeEmbrace the anatine, forsake all that you know
A esfera cósmica tenebroso, onde todos nós devemos irThe tenebrous cosmic sphere where all of us must go
Dentro de éons de pináculos caóticasInside of aeons from chaotic spires
Um escudo do tempo congeladoA shell of frozen time
Onde bate o oceano silenciosoWhere beats the silent ocean
De sombras virou sublimeOf shadows turned sublime
Forças da luminescência inspiradorForces of inspiring luminescence
Guiar o caminho escondidoGuide the hidden way
Eu sei que ele vai me levar paraI know that it will take me to
Outra idade de ouroAnother golden age
O sol irá se pôr para sempreThe sun will set forever
Nunca a subir novamenteNever to rise again
E na próxima escuridãoAnd in the coming darkness
Vamos lutar até o amargo fimWe‘ll fight to the bitter end
O nosso individualidades passada de memóriaOur legend passed from memory
É hora de virar a páginaIt‘s time to turn the page
O sol se pôs, agora a noite está caindoThe sun has set, now night is falling
Nunca mais para ouvir o chamadoNever again to hear the calling
O sol se pôs sobre a idade de ouroThe sun has set upon the golden age
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alestorm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: