Tradução gerada automaticamente
La Vuelta de Obligado
Alfredo Zitarrosa
La Vuelta de Obligado
Noventa buques mercantes
Veinte de guerra
Vienen pechando arriba
Las aguas nuestras
Veinte de guerra vienen
Con sus banderas
Angostura del quebracho
De aquí no pasan
Qué los parió a los gringos
Una gran siete
Navegar tantos mares
Venirse al cuete
¡Qué digo venirse al cuete!
Ahijuna con los franceses
Quién los pudiera
A ver, vos Pascual Echagüe
Gobernador es
Que no pasen los franceses
Paraná al norte
Pascual Echagüe los mide
Mansilla los mata
La vuelta de Obligado
(Triumph)
Alfredo Zitarrosa versão, disco Zitarrosa Cante 1966:
Noventa navios mercantes,
vinte de guerra,
estão esbarrando
nossas águas.
Vinte de guerra são
com as suas bandeiras.
O pucha com o Inglês,
aqueles que podiam.
O que o cabelo para os gringos
de sete;
vela muitos mares,
cum a arma,
que eu digo cum a Cueto.
Vamos ver, che Pascual Echagüe
governadores,
que não passam os franceses
Norte do Paraná.
Estreiteza de Quebracho,
não vá aqui.
Pascual Echagüe a medida
Mansilla mortos.
Alfredo Zitarrosa versão, o disco preto da guitarra de 1977, e considerando o de Santiago de Chile, 1988:
Noventa navios mercantes,
vinte de guerra,
são peito para cima
nossas águas.
Vinte de guerra são
com as suas bandeiras.
Estreiteza de Quebracho,
não vá aqui.
O que deu à luz os gringos
de sete;
vela muitos mares,
cum a arma,
Que eu digo para cuete cum!
Ahijuna com os franceses,
aqueles que podiam.
Vamos ver, você Pascual Echagüe
governadores.
Não passe os franceses
Norte do Paraná.
Pascual Echagüe a medida
Mansilla mortos.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alfredo Zitarrosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: