Tainai Hitogata Yuugi
ALI PROJECT
Jogos Humanóides no Útero
Tainai Hitogata Yuugi
Remova os meus tornozelos e pulsos
Tekubi ashikubi otoshite
Arranque os braços dobrados e joelhos
Magaru ude hiza hagashite
Separe o meu pescoço e cabeça
Kubi to atama o hanashite
Na caixa da lua caída
Tsuki no korogaru hako no naka ni
Espalhe-me toda
Shikitsumeru
Refletido em meus olhos abertos
Tozasanu hitomi utsushita no wa
Era algo que eu nunca iria vê
Boku ni wa keshite mienu nanika
Sempre e constantemente invejoso
Itsumo to kawarazu netamashiku
Eu odiava essa criança, um pouco
Sono ko o sukoshi nikumimashita
Ah, por que você
Aa naze anata wa
Não me contou
Boku ni honto no itami
Sobre a dor verdadeira?
Oshiete kurenakatta no
Mãe...
Kaasan
Um mar vermelho brilhante se espalha no chão
Yuka ni hirogaru makka na umi to
De um modo semelhante
Onnaji you ni
São as minhas lágrimas quente também?
Namida no tsubu mo atsui no desuka
Qual o sexo que eu deveria enfrentar?
Sei wa docchi ni mukau no
Eu não quero me tornar homem ou mulher
Osu mo mesu ni mo naritakunai
Então eu não vou me tornar
Nare wa shinai
As pessoas sorridentes que vêm e vão
Hohoemi yukikau hitotachi wa
São pessoas que eu nunca vou conhecer
Boku ni wa keshite shiranu dareka
Ainda hoje, eu ainda abraço minha boneca
Mata kyou mo ningyou o daite
Se eu estou ciente que eu estou quebrando-a
Kizukeba kowashiteiru no desu
Um mar vermelho brilhante se espalha no chão
Yuka ni hirogaru makka na umi to
De um modo semelhante
Onnaji you ni
São as minhas lágrimas quente também?
Namida no tsubu mo atsui no desuka
Qual o sexo que eu deveria enfrentar?
Sei wa dochi ni mukau no
Eu não quero me tornar homem ou mulher
Osu mo mesu ni mo naritakunai
Então eu não vou me tornar
Nare wa shinai
As pessoas sorridentes que vêm e vão
Hohoemi yukikau hitotachi wa
São pessoas que eu nunca vou conhecer
Boku ni wa keshite shiranu dareka
Ainda hoje, eu ainda abraço minha boneca
Mata kyou mo ningyou o daite
Se eu estou ciente que eu estou quebrando-a
Kizukeba kowashiteiru no desu
Ah, por que você
Aa naze anata wa
Não dá para mim
Boku ni hitotsu no ai mo
Mesmo apenas um pouco de amor?
Sazukete kurenakatta no
Mãe...
Kaasan
Com o pus vermelho brilhante acumulado no meu peito
Mune ni tamatta makka na umi ni
Entupi minha respiração
Iki o tsumarase
E, por favor me coloque de volta
Anata no naka e
Dentro de você
Modoshite kudasai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: