Actors
All Time Low
Atores
Actors
Pequena casa segura
Safe little house
Grupo de amigos seguro.
Safe little friends
Pequenos pensamentos seguros para te manter a salvo
Safe little thoughts to keep you safe
De todas aqueles lobos maus que querem te comer.
From all those big bad wolves that eat you up
(Oh merda)
(Oh shit)
Seguro em seu quarto.
Safe in your room
Seguro como um túmulo.
Safe as a tomb
Dormir em um caixão de vidro.
Sleep in a coffin made of glass
É preciso uma grande fachada para esconder as rachaduras.
It takes a big facade to hide the cracks
Você pode fazer isso durar,
Can you make this last?
Porque agora eu não tenho estou tão certo.
'Cause now I'm not so sure
Você está a altura desta tarefa?
Are you up to the task?
Às vezes, a doença é a cura.
Sometimes the sickness is the cure
Você está pesquisando tão difícil,
You're searching so hard
Que você se perdeu.
You've lost yourself
Será que ajuda você disperdiçar seu tempo.
Does it help you to play as you're wasting away
Como um cliche em uma tela cheia ?
Like a silver screen cliche?
Porque afinal somos atores no palco.
'Cause after all we're actors on a stage
(Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh)
Será que ajuda esperar o momento até você quebrar?
Will it help you to wait for the moment to break?
Isso é real ou é o destino?
Is it real or is it fate?
Tudo o que somos são apenas os capítulos em uma página.
All we are are just chapters on a page
(Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh).
(Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh)
Porque afinal somos atores no palco.
'Cause after all we're actors on a stage
Aqui no agora
Here in the now
Derramando as dúvidas.
Shedding the doubts
Não vão haver tempos de pretérito ou futuro.
They'll be no past or future tense
Arrependimento é um desperdício de tempo e planos sempre mudam.
Regret's a waste of time and plans will change
(Planos sempre vão mudar.)
(Plans will always change)
Oh, algumas para pior,
Oh, some for the worst
Algumas para melhor.
Some for the best
Você sabe que não pode ter sempre o seu caminho.
You know you can't always get your way
(Tão egoísta!)
(So selfish!)
Assim, preocupado com o que vem a seguir, você perdeu hoje.
So worried about what's next you lost today
(Oh, você perdeu hoje).
(Oh, you lost today)
Você pode fazer isso durar,
Can you make this last?
Porque agora eu não tenho tanta certeza?
'Cause now I'm not so sure
Você está à altura da tarefa?
Are you up to the task?
Às vezes, a doença é a cura.
Sometimes the sickness is the cure
Você está pesquisando tão difícil,
You're searching so hard
Você se perdeu.
You've lost yourself
Será que ajuda você disperdiçar seu tempo.
Does it help you to play as you're wasting away
Como em um cliche em uma tela cheia ?
Like a silver screen cliche?
Porque afinal somos atores no palco.
'Cause after all we're actors on a stage
(Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh)
Será que vai ajudá-lo a esperar o momento de ruptura,
Will it help you to wait for the moment to break?
Isso é real ou é o destino?
Is it real or is it fate?
Tudo o que somos são apenas os capítulos em uma página.
All we are are just chapters on a page
(Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh).
(Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh)
Porque afinal somos atores no palco.
'Cause after all we're actors on a stage
Você pode deixar-se?
Can you let yourself?
Você pode deixar-se?
Can you let yourself?
Vai deixar a si mesmo?
Will you let yourself?
Será que você vai mesmo se deixar ir?
Will you let yourself let go?
Deixe ir
Let go
Deixar ir embora?
Can you let yourself?
Deixar ir embora?
Can you let yourself?
Você deixaria a si mesmo?
Would you let yourself?
Só deixe você mesmo ir.
Just let yourself let go
Deixe ir.
Let go
Pequena
Safe little house
Grupo de amigos seguros
Safe little friends
Pensamentos seguros para mantê-lo a salvo.
Safe little thoughts to keep you safe
Será que ajuda você desperdiçar seu tempo.
Does it help you to play as you're wasting away
Como em um clichê de uma tela cheia ?
Like a silver screen cliche?
Porque afinal somos atores no palco.
'Cause after all we're actors on a stage
(Oh oh, oh oh. Oh oh, oh oh)
(Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh)
Será que vai ajudá-lo a esperar o momento de ruptura,
Will it help you to wait for the moment to break?
Isso é real ou é o destino?
Is it real or is it fate?
Tudo o que somos são apenas os capítulos em uma página.
All we are are just chapters on a page
(Capítulos em uma página)
(Chapters on a page)
Será que ajuda recuperar o tempo perdido.
Does it help you to play as you faded away
Como uma memória?
Like a memory?
Porque todos nós somos são apenas os capítulos em uma página.
'Cause all we are are just chapters on a page
E afinal de contas, nós somos atores no palco.
And after all, we're actors on a stage
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: