Transliteração gerada automaticamente
Ark
Amatsuki
There’s no way to run awayThere’s no way to run away
Take me to my wayTake me to my way
Can you see that i’m here?Can you see that i’m here?
Tell me what you knowTell me what you know
HelpHelp
ああ おきざりになった感情論aa okizari ni natta kanjouron
右も左も消え去っていたmigi mo hidari mo kiesatteita
誰かが望んでいた進行心dareka ga nozondeita shinkoushin
そんなもんはないsonna mon wa nai
ゆらゆら揺れる希望とyurayura yureru kibou to
嵐のような絶望感にarashi no you na zetsuboukan ni
細いまれた僕の心sainamareta boku no kokoro
どうか見ないでくれdouka minaide kure
願っても何度願ってもnegattemo nando negattemo
まだ誰一人も救えてやしないmada dare hitori mo sukuete ya shinai
世界は思ったよりも僕にsekai wa omotta yori mo boku ni
存外、優しくはなくてzongai, yasashiku wa nakute
天国か?地獄かtengoku ka? jigoku ka?
知ったこっちゃないだろshitta kocchanai daro
瞬間集塔すべてを越えてshunkashuutou subete wo koete
君と共に地の春へkimi to tomo ni ji no haru e
さあ ここから先はsaa koko kara saki wa
僕らが選んだストーリーbokura ga eranda sutoorii
You should not care what people sayYou should not care what people say
Because we’re talking about a brighter dayBecause we’re talking about a brighter day
If you can not handle tough situationIf you can not handle tough situation
Come with meCome with me
花のような君のそばでhana no you na kimi no soba de
つのりつのる症候館にtsunoritsunoru shousoukan ni
生み出された僕の感情論umidasareta boku no kanjouron
どうか許してくれdouka yurushite kure
祈ってもただ祈ってもinottemo tada inottemo
神様は僕らを救いやしないだろうkami-sama wa bokura wo sukui ya shinai darou
終わりから始まったストーリーowari kara hajimatta sutoorii
ここでずっと眠っていたんだkoko de zutto nemutteitan da
紡いだ思い全部きっと残っているtsumuida omoi zenbu kitto nokotteiru
ねえ そうでしょnee sou desho?
誰かが歩んできた道もdareka ga ayunde kita michi mo
点と点が今線になってten to ten ga ima sen ni natte
君が伝えたい本当の言葉聞かせてよkimi ga tsutaetai hontou no kotoba kikasete yo
世界は思ったよりも僕にsekai wa omotta yori mo boku ni
存外、優しくはなくてzongai, yasashiku wa nakute
天国か?地獄かtengoku ka? jigoku ka?
知ったこっちゃないだろshitta kocchanai daro
瞬間集塔すべてを越えてshunkashuutou subete wo koete
君と共に地の春へkimi to tomo ni ji no haru e
さあ ここから先はsaa koko kara saki wa
僕らが選んだbokura ga eranda
さあ 今からここがsaa ima kara koko ga
僕らでつかんだストーリーbokura de tsukanda sutoorii
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amatsuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: