Furui Sf Eiga
Amazarashi
Filme de Sci-Fi Antigo
Furui Sf Eiga
Ontem, à noite, na TV
Kinou no yoru osoku terebi de
Eu vi um filme antigo
Yatte ita eiga o mitan da
Se passando no futuro,
Mirai no sekai o butai ni suta
Era um filme estrangeiro de Sci-Fi
Kaigai no furui sf
Como o mundo já estava contaminado
Sudeni sekai wa osen sarete
Pulmões ardiam em chamas, sem máscaras
Masukunashi ja hai ga tadarete
As metrópoles pareciam ferros-velhos
Gareki nogotoki metoroporisu
A Terra parecia um planeta não descoberto
Mikai no wakusei mitaina chikyu
Pessoas acharam refúgio num abrigo
Nigekonda saki wa chikashitsu
Mas ele está à 8000km de profundidade
Tadashi no hachi man ewo kirometoru no
Era chamado de albergue
Mukashi wa sheruta to yoba rete itaga
Mas agora pode chamar de cidade
Ima ja toshi to yonde sashitsukaenai
Sol artificial
Jinko taiyo
Plantas artificiais
Jinko shokubutsu
Tudo já é artificial
Somosomo jinko janai mono wanai
I.A. que é quase como um humano
Hobo ningen to kawaranue ai
Ninguém duvida disso
Dare mo sore ni gimon wai dakanai
Assassinato, roubo, nenhuma segurança pública
Satsujin ryakudatsu chian iji mo naku
Apenas poder pode resistir à poder
Ohikara wa chikarade shika aragaenai
Metade dos crimes são cometidos por androides
Hanzai no gowari wa andoroido
O protagonista odeia a ciência excessiva
Kagaku no howa o nikumu shujinko
Com uso moderado de CG antigo
Zen jidai no no cg mo hodohodo ni
E lentamente vai ao núcleo do mistério
Jojoni kakushin ni semaru misuteri
Mas ele acaba por ser um androide
Daga jitsuwa kare mo andoroido
Essa é a última cena do filme
Ten no ga sono eiga no rasuto katto
A verdade no qual acreditamos
Bokura ga shinjiru shinjitsu wa
Pode ser a ficção de alguém
Dare ka no sosaku kamo shirenai
O mundo o qual olhamos
Bokura ga mi teru kono sekai wa
Pode ser as más intenções de alguém
Dare ka no akui kamo shirenai
Se o que faz humanos únicos
Hito ga hitodearu riyuu ga
Só pode ser encontrado em humanos
Hito no naka ni shikanai nonara
O lugar que não podemos desistir
Akewatashite wa ikenai basho
Deveria se chamar coração
Sore o kokoro to yobun desho
O vento sopra
Kaze ga soyogi
O oceano se acalma
Umi ga nagi
Insetos e pássaros brincam no céu
Sora ni mushi to tori ga tawamureru
As árvores crescem saudáveis
Kigi wa ima aoao to
Fazem sons belos conforme as estações mudam
Shiki no kawarime ni sana meku
Quando você olha para elas
Mite miro yo
Não faz você pensar que tem que comemorar
Atarimae ni aru keshiki mo
Em um cenário tão
Daiji ni shinakya natte
Ordinário?
Omoudesho
Alguns dizem, que neste mundo
Kono sekai ni fuhitsuyona no wa
É a humanidade que é desnecessária
Jinrui datte hanashi mo aru
É chato se parece pregação
Sekkyo jimita hanashi ja tsumaranai
Eu sei, é por isso que quero que sinta
Wakatterudakara koso kanjite
A experiência diz mais que tudo
Keiken wa naniyori mo jozetsu
E você tem de lembrar
Soshite sore o wasurecha
Só isso
Ikenai yo
Um senso de alívio em plantas
Kusaki ni yadoru ando no jonen
Isso é o que os antigos chamavam de Deus
Mukashi no hito wa kamisama to. Yonda
Venha, toque e imagine
Hora furete so.zo se mi na yo
Qual o nome desse calor para você
Kono nukumori o kimi wa nanto yo?
A verdade no qual acreditamos
Bokura ga shinjiru shinjitsu wa
Pode ser a ficção de alguém
Dare ka no sosaku kamo shirenai
O mundo o qual olhamos
Bokura ga mi teru kono sekai wa
Pode ser as más intenções de alguém
Dare ka no akui kamo shirenai
Se o que faz humanos únicos
Hito ga hitodearu riyuu ga
Só pode ser encontrado em humanos
Hito no naka ni shikanai nonara
O lugar que não podemos desistir
Akewatashite wa ikenai basho
Deveria se chamar coração
Sore wo kokoro to yobun desho
Que tal?
Dou?
Espero que tenha entendido
Rikai dekita ka na
Esse é o arquétipo da humanidade
Kore ga jinrui no gen fuukei
A tela se desliga agora
Joei wa kore nite shuryodesu
Por causa desse planetário de realidade aumentada
Kakucho genjitsu puranetariumu
Quando sair
O kaeri no sai
Tenha a certeza de que está levando
Wa hogofu to
Suas roupas de proteção e máscara
Masuku o o wasurenai yo ni
Cheque o monitor na sua frente
Temoto no monita de go kakunin o
Para ver o estado de contaminação em Tóquio
Honjitsu no tokyo-osen yoho
A verdade no qual acreditamos
Bokura ga shinjiru shinjitsu wa
Pode ser a ficção de alguém
Dare ka no sosaku kamo shirenai
O mundo o qual olhamos
Bokura ga mi teru kono sekai wa
Pode ser as más intenções de alguém
Dare ka no akui kamo shirenai
Se o que faz humanos únicos
Hito ga hitodearu riyuu ga
Só pode ser encontrado em humanos
Hito no naka ni shikanai nonara
O lugar que não podemos desistir
Akewatashite wa ikenai basho
Deveria se chamar coração
Sore o kokoro to yobun desho
A cidade natal que tanto amávamos
Bokura ga aishita furusato ga
Pode já estar morta
Korosa rete shimau kamo shirenai
O futuro que tanto queremos
Bokura ga matteta mirai wa
Pode ser o roteiro de alguém que o escreveu
Dare ka no sujigaki kamo shirenai
Se o que faz humanos únicos
Hito ga hitodearu riyuu ga
Só pode ser encontrado em humanos
Hito no naka ni shikanai nonara
A coisa que nunca devemos aceitar
Ukeirete wa ikenai koto
Deve ser determinada por você mesmo
Sore wa kimi jishin ga kimenakya
Você deve ter visto
Kino no yoru osoku terebi de
O filme antigo que passou na TV
Yatte ita eiga o mitan da ne
Eu sei que te faz ansioso
Fuan ni naru no wa wakarukeredo
Mas ficção é nada mais que ficção
Fikushon wa akumade fikushon
O que vai acontecer em seguida?
Konosaki do naru ka nante
Não me pergunte tal coisa
Sonna ko to boku ni kikanaide
Ache a resposta sozinho
Kotae wa kimi jishin ga mitsukete
Pois eu sou só um androide sem nome
Boku wa namonai andoroido
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amazarashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: