Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

La Música Del Alma

Anabantha

Letra

A Música da Alma

La Música Del Alma

Quem arrancou o amor
¿Quién arrancó el amor

Com sua raiz e flor?
Con su raíz y flor?

Tão seca hoje ficou
Tan seca hoy se quedó

A terra que o concebeu
La tierra que lo concibió

Pode ser que chova novamente
Puede que llueva otra vez

O tempo saberá o que fazer
El tiempo sabrá qué hacer

Minhas lágrimas derramarei
Mis lágrimas derramamre

Total, não sei para onde irei
Total, no sé a dónde iré

Você é jugo do meu coração
Eres yugo de mi corazón

Esplêndida fonte de paixão
Esplendorosa fuente de pasión

Você são nuvens que costumam passar
Eres nubes que suelen pasar

Daquele céu que não consigo encontrar
De ese cielo que no puedo hallar

O crepúsculo se agarrou à sua pele
El ocaso se aferró a tu piel

Entre o fogo que me viu nascer
Entre el fuego que me vio nacer

Incessante minha fragilidade
Incesante mi fragilidad

Me acalma sua voracidade
Me sosiega tu voracidad

E quando você caminhar ao meu lado
Y cuando tú camines a mi lado

A música da alma nascerá
La música del alma nacerá

Para trás ficarão as amargas ondas
Atrás se quedarán las amargas olas

Deste mar que decifrei
De este mar que descifre

E quando você sorrir ao meu lado
Y cuando tú sonrías a mi lado

A música da alma ouvirá
La música del alma escucharás

Para trás ficarão os desgostos
Atrás se irán quedando los quebrantos

A flor do novo idílio brotará
La flor del nuevo idilio brotará

Ainda o rosto do amor
Aun el rostro del amor

Eu recordo com dor
Lo recuerdo con dolor

O enigma de sua voz
El enigma de su voz

Está sonhando dentro de mim
Está soñando en mi interior

Eu não sei se sangrarei
Yo no sé si sangrare

Eu não sei se chorarei
Yo no sé si lloraré

Só sei que ouvirei
Solo sé que escucharé

O canto de um novo amanhecer
El canto de un nuevo amanecer

Você é jugo do meu coração
Eres yugo de mi corazón

Esplêndida fonte de paixão
Esplendorosa fuente de pasión

Você são nuvens que costumam passar
Eres nubes que suelen pasar

Daquele céu que não consigo encontrar
De ese cielo que no puedo hallar

O crepúsculo se agarrou à sua pele
El ocaso se aferró a tu piel

Entre o fogo que me viu nascer
Entre el fuego que me vio nacer

Incessante minha fragilidade
Incesante mi fragilidad

Me acalma sua voracidade
Me sosiega tu voracidad

E quando você caminhar ao meu lado
Y cuando tú camines a mi lado

A música da alma nascerá
La música del alma nacerá

Para trás ficarão as amargas ondas
Atrás se quedarán las amargas olas

Deste mar que decifrei
De este mar que descifre

E quando você sorrir ao meu lado
Y cuando tú sonrías a mi lado

A música da alma ouvirá
La música del alma escucharás

Para trás ficarão os desgostos
Atrás se irán quedando los quebrantos

A flor do novo idílio brotará
La flor del nuevo idilio brotará

E quando você caminhar ao meu lado
Y cuando tú camines a mi lado

A música da alma nascerá
La música del alma nacerá

Para trás ficarão as amargas ondas
Atrás se quedarán las amargas olas

Deste mar que decifrei
De este mar que descifre

E quando você sorrir ao meu lado
Y cuando tú sonrías a mi lado

A música da alma ouvirá
La música del alma escucharás

Para trás ficarão os desgostos
Atrás se irán quedando los quebrantos

A flor do novo idílio brotará
La flor del nuevo idilio brotará

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Ramón Alfredo Escamilla Jiménez. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anabantha e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção