Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 724

Près de toi

Andrea Lindsay

Letra

Près de toi (Tradução)

Près de toi

Me envolva em seus braços mais uma vez
Serre-moi dans tes bras encore une fois

O céu está abaixo, à luz fria e branca
Le ciel est si bas, la lumière froide et blanche

E nada mais me parece como antes
Et plus ne me semble comme avant

Mesmo quando eu escuto as mesmas músicas no rádio
Même si à la radio, j'entends les même chansons

E eu, eu ainda olho sua mão
Et moi, je tiens encore ta main

Mas você, você desliza ainda mais longe
Mais toi, tu glisses encore plus loin

Quando eu adormeço, eu me perco em seus braços
Quand je m'endors, je me perds dans tes bras

E eu quero ficar perto de você
Et je veux rester près de toi

Mas de manhã, à luz do dia, eu tenho que ir
Mais au matin, à la lumière du jour, je dois m'en aller

Eu sinto sua luz do dia desaparecer
I feel your daylight fade

Mas eu não pareço poder encontrar as palavras para dizer-lhe como eu me sinto
But I could not seem to find the words to tell you how I feel

É, como eu realmente me sinto
Yeah, how I really feel

Nós caminhamos demais por muito tempo
On a marché trop longtemps

Sob um sol desanimado que não nos solta
Sous un soleil accablant qui ne nous lâchait pas

Sem saber como se reencontrar
Sans savoir comment se retrouver

Mas nós nos perdemos após o caminho
Mais on s'est perdu sur le chemin

Uma viagem que não nos levou à nada
Un voyage qui ne nous a mené à rien

Mas eu, eu te peço, deixe-me ir
Mais moi, je t'en prie, laisse moi m'en aller

Eu não tenho a força de enxergar tudo (s'écrouler)
Je n'ai pas la force de voir tout s'écrouler

Você me pega pela mão
Tu me prends par la main

Mas eu, eu deslizo ainda mais longe
Mais moi, je glisse encore plus loin

Quando eu adormeço, eu me perco em seus braços
Quand je m'endors, je me perds dans tes bras

E eu quero ficar perto de você
Et je veux rester près de toi

Mas de manhã, à luz do dia, eu tenho que ir
Mais au matin, à la lumière du jour, je dois m'en aller

Eu sinto sua luz do dia desaparecer
I feel your daylight fade

Mas eu não pareço poder encontrar as palavras para dizer-lhe como eu me sinto
But I could not seem to find the words to tell you how I feel

É, como eu realmente me sinto
Yeah, how I really feel

Quando eu adormeço, eu me perco em seus braços
Quand je m'endors, je me perds dans tes bras

E eu quero ficar perto de você
Et je veux rester près de toi

Mas de manhã, à luz do dia, eu tenho que ir
Mais au matin, à la lumière du jour, je dois m'en aller

Eu sinto sua luz do dia desaparecer
I feel your daylight fade

Mas eu não pareço poder encontrar as palavras para dizer-lhe como eu me sinto
But I could not seem to find the words to tell you how I feel

É, como eu realmente me sinto
Yeah, how I really feel

Olho coisas diferentes hoje
Things look different today

Apenas como um cartão postal, enviado pelo meu amigo de tão longe
Just like a postcard, send from my friend from self far away

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrea Lindsay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção